Forrás, 1980 (12. évfolyam, 1-12. szám)

1980 / 6. szám - Kocsis István: Vincent Van Gogh (monodráma három felvonásban)

egymásra csodálkozásokat, ifjító, erőt adó, elér­hetetlennek hitt nyugalmat adó, lehetetlent legyőző egymásra csodálkozásokat kiváltani ké­pes szerelmeket keressék, keresve keressék — s a megtalálása mindeneknél fontosabb lesz mindenki számára, az embernek nem lesz ideje többé rá­figyelni alávaló önmagára, s a lehetetlen lehetsé­gessé válik: alapjaiban változik meg az emberi természet, emberré formálódik az ember. (HALL­GAT, MAJD KOMORAN.) Ezt a nagy marhaságot akartam akkor neked elmondani, de nem mond­tam, nagyon rosszul tettem, hogy nem mondtam, rád talán hatással lett,volna... Ó, nem, nem aka­rom én most visszavonni, hogy az különleges nap volt... az egyetlen különleges nap a mi kö­zös életünkben. Hisz még másnap is, első iga­zi, emberhez méltó szeretkezésünk után . . . oly könnyűnek éreztem magam, repülni lett volna kedvem . . . s a kemény tárgyak, melyekhez hoz­záértem, mintha kipárnázottak lettek volna. (EGYRE JOBBAN ELKOMORUL.) Az a baj, hogy csoda volt, és nem valóság, iszákos szajhája. MAGÁBA MÉLYED; MAJD INGERÜLTEN: Akármire gondolok, akármi jut eszembe, akár­mit találok ki, az éhséget most már nem tudom elűzni. (HOSSZABB SZÜNET.) Mit érnék most vele, ha elhitetném magammal, hogy Sien Mária Hoornik nem közönséges kurva volt. (FELNE­VET.) Jutalmul megadatna nekem a jóllakottság áldott érzése! (TÖPRENG.) Nem mintha nem lett volna százszor tisztességesebb Kee Stri- ckernél, a madonnaarcúnál. (RÖVID SZÜNET UTÁN ÖNGÚNNYAL.) Aki gyönyörű volt és romlatlan, de mert visszautasította a szerelme­met, volt mersze visszautasítani egy csúf, nincs­telen festő-prédikátor szerelmét, hát tisztesség­telen; szép okfejtés, mi? ISMÉT A FAL FELÉ FORDUL, A KÉPEIT NÉZI. HOSSZÚ SZÜNET UTÁN SUTTOG­VA: De a képeimben hiszek. Most már semmi sem tántoríthat el a bennük való hitemtől. Hiszek a képeimben, mert a prédikátor fogta festésük közben a festő kezét . . . Nem hiszek önmagám­ban, mert én a prédikátort ki akartam üldözni magamból. (DIADALMASAN FELNEVET.) Nem sikerült kiüldöznöm, s másoknak se, másoknak se bizony, tőlem erősebbeknek, hatalmasabbak­nak . . . HOSSZÚ IDEIG SZINTE FELSZABADUL­TAN KACAG, MAJD MINTHA HIRTELEN VALAMINEK A MEGPILLANTÁSA, VALA­MI KELLEMETLEN LÁTOMÁS BELÉFOJ- TANÁ A KACAGÁST; ÖSSZEHÚZÓDIK, IJEDTEN PISLOG; AZ ARCA HIRTELEN KŐKEMÉNNYÉ MERED, KIÁLTJA: Vincent van Gogh! Lépjen elő, Vincent van Gogh! Van Gogh úr, felszólítottuk önt, hogy lép­jen elő! VISSZAVÁLTOZIK: ÖSSZEGÖRNYED, FÉL; KÜLÖNÖS FÉLELMÉN MINTHA MIN­DEN EREJÉBŐL ÚRRÁ AKARNA LENNI, ARCKIFEJEZÉSE KONOKKÁ VÁLIK, EGYE­NES TARTÁSSAL ELŐBBRE LÉP. HANGJA ELŐBB REMEG, DE FOKOZATOSAN NYU- GODTTÁ VÁLIK: Prédikátorként... én . . . csakis a köteles­ségemet teljesítettem . . . Visszautasítom a vá­dat, hogy istentelen beszédeket tartottam . . . Nem akartam lejáratni az egyház tekintélyét sem, sőt: meg akartam akadályozni az egyházat abban, hogy a hitet önös érdekből e hívők valós érdekei ellen fordító prédikátorai által, álprédi­kátorai által maga lejárathassa tekintélyét! Nem félek a kérdéseiktől, miért félnék. Kérdezzenek csak nyugodtan . . . De előbb tisztázzunk valamit: mi ez tulajdonképpen? Bírósági tárgyalás? Ha nem bírósági tárgyalás, akkor miért áll csendőr a há­tam mögött?! Ha azt akarják, hogy őszintén vá­laszoljak a kérdéseikre, küldjék el a hátam mö­gül. Nem beszélhet őszintén az, akinek a háta mögött csendőr áll. (GÚNYOSAN.) Félnek talán tőlem?! Ha félnek tőlem, állíttassák a maguk háta mögé! (RÖVID SZÜNET UTÁN CSENDESEN.) Köszönöm, hogy kiküldték, köszönöm. (GUNYO­ROSAN NÉZ.) Csak azt nem értem, mi értelme van a kérdezősködésüknek, ha úgysem engednek többé prédikálni ... A válaszaimtól függ, ó, mennyire megnyugtató ez számomra . . . Hát akkor igyekszem, igyekszem. (HOSSZABB IDEIG NAGYON KOMOLYAN NÉZ; MAJD CSENDE­SEN.) Azért lettem prédikátor, mert nem úgy élnek az emberek, ahogy élniük kellene. Mert nem is tudják, hogyan kellene élniük .. . Segíteni akarok nekik megtalálni a helyes utat ... Az utat, mely . . . nem, nem mint a mesében ... az utat, melyen csak az haladhat át, aki képes kibújni a bőréből . . . Nem értik? Képes levetni a lelkére kövesült emberi természetet. . . Még mindig nem értik!. . . Aki képes megölni önmagában a szolgát . . . Nem, nem mindenfajta alázatot ítélek el, félreértettek . . . Csak azt az alázatot, mely arra kényszeríti őket, hogy tűrjék a kisebb-na- gyobb hatalmaskodók: hajcsárok, ispánok, fő­ispánok, királyok, diktátorok lelket fertőző, a gazdag emberi lelket szegénnyé sorvasztó, a teljességről való lemondást parancsoló kisszerű hatalmas kodását. . . Megint félreértettek, nem kellene magyarázkodnom, hisz mindig félreérte­nek. Az emberi természetet akarom megváltoz­tatni, nem értik? Nem tudom, mi legyen az első lépés, segítsenek megtudnom . .. Hát hogy akar­hatnék vérfürdőt, ha egyszer nem hiszek az erő­szakban? . . . Hogy az embernek Krisztus tanításai szerint kell-e élnie? Nem tudom . . . Honnan is tudhatnánk, míg nem ismerjük Krisztust, nem fejtettük meg a titkát. . . Hogy aki ennyire bi­zonytalan, annak honnan van bátorsága szószékre állni? . . . Na, látják, ez meggondolandó ... De az is meggondolandó, hogy aki nem bizonytalan, az becsapja embertársait. . . Ó, tapossák el a maga­biztos szónokokat, akár a papi, akár a politikusi köntöst viselik: magabiztos szavaikkal maguk alá akarják alázni embertársaikat... semmi mást 21

Next

/
Oldalképek
Tartalom