Amerikai Magyar Értesítő, 1988 (24. évfolyam, 1-12. szám)
1988-03-01 / 3. szám
Amerikai Magyar Értesítő 7.oldal 1988. március A háborús helyzet által megkövetelt nagy kerülővel: Románián és Törökországon keresztül. A marsall kilátásba helyezte az Írásos engedélyt és katonai kíséretet. Pontos dátumot azonban még nem tudott adni. Mielőtt elutaznék, szeretném megismerni az érdekelt felek nézetét Serédi bíboros utódját illetően. Sajnálattal hallom a jelenlévő Grősz érsektől, arra kéri a Szentatyát, a kinevezésnél tekintsen el személyétől. Rótta érsek bejelentését döbbent csend fogadta. Mindnyájan a kalocsai érsekre néztünk. 5 a feját lehajtva állt, ajka körül megszokott, szerény mosolyával. Többen bizonyára arra gondoltak, a legesélyesebb jelölt részéről - ily alkalommal - kötelező a szerénykedés. Pedig nem ez volt a helyzet. Grősz érsek elhatározása őszinte volt. Típusa szerint őt vidéki városaink köztiszteletnek örvendő szent- lelkű plébánosai közé sorolnám. Közvetlen, egyszerű ember. Az utcán mindenkit barátságosan köszönt. Ebben aligha lehet őt megelőzni. Szívesen megáll, hogy a hétköznapi eseményekről elbeszélgessen. A gyerekekre rámosolyog, kikérdezi őket, eltréfál velük. Ellátogat családi otthonokba. Ahol kártyázó férfiakra talál, csatlakozik a játékosokhoz. Kitűnő tarokkjátékos és szívesen játszik. Alap- természete szerint azonban roppant félénk ember. Nem való viharban hányódó hajóra kapitánynak. Bölcs enber, ismeri önmagát. Ezért lépett vissza a jelöltségtől. A kissé kínos csendet végül maga Grősz érsek törte meg. Meghatódva emlékezett meg Serédi bíborosról. A nagy jogászról, aki primási székéből tanította nemzetét jogra, igazságra, egymás életének és szabadságának tiszteletére. Megemlítette: az ehunyt Főpap érdeme a püspöki kinevezések megnyugtató rendezése is. Az érdekelt káptalan, a Püspöki Kar és a kormány három három-három nevet tartalmazó jelöltlistát terjeszt a Szentszék elé. Ezek közül választja ki a Pápa, alapos vizsgálat után, a legmegfelelőbb jelöltet. Jelenleg a nyugati határszélen még elkeseredett harcok dúlnak. Négy püspök sorsáról nincsen teljesen megbízható értesülésünk. A Püspöki Kar összehívásának ezért komoly akadályai vannak. Csak annyit tud Ígérni: az első lehetséges alkalommal megtartják a Püspöki Konferenciát és elkészítik a jelöltlistát. Grősz érsek után dr. Drahos János káptalani helynök szólalt fel, Serédi prímás "jobbkeze" sok éven át. Logikusan felépített, tömör beszédben foglalta össze az elhunyt érdemeit. Az utódlás kérdését érintve megjegyezte: mivel a Székesfőkáptalan tagjainak legtöbbje helybeli lakos, összehívásuk nem ütközik nehézségbe. A jelölt-listát igyekszik majd a Pápai Nunciushoz eljuttatni. A temetésen az Ideiglenes Magyar Kormány is képviseltette magát. Vörös János vezérezredes, honvédelmi miniszter és gróf Teleki Géza egyetemi tanár, vallás- és közoktatási miniszter személyében. Közülük a honvédelmi miniszter beszélt. A következőket mondotta:- "Az elindulásunk előtt magához kéretett Dálnoki Miklós Béla vezérezredes, miniszterelnök. Megkért, tolmácsoljam a magyar nép el nem múló háláját az elhunyt Bíboros emlékének és a klérus tagjainak. Hűségűkért, hogy a háború pusztító viharában helyükön maradtak és megakadályozták a nép pánikszerű menekülését. Bátor elvi kiállásukért a^fajüldözés megszállótjaival szemben. Életmentő tevékenységükért a politikai és faji üldözöttek érdekében. Az elpusztult ország felépítése emberfeletti feladat egyházaink támogatása nélkül ezt lehetetlenség megoldani. A miniszterelnök üzeni: a harcnak, ellenségeskedésnek állam és egyház között vége. Mindörökre. A kormány barátságban akar élni a papsággal és a hívőkkel. Kéri segítségüket az ország újjáépítéséhez. Viszonzásként legmesszebbmenő támogatását Ígéri az egyháznak. Az elhunyt prímás utódjának kérdésében két nehézség merül fel. Az egyik: a jelenlegi minisztereknek még csekély gyakorlatuk van államvezetési ügyekben. Főleg egyházi téren járatlanok. Mig az Ideiglenes Kormány székhelye Debrecen volt, a helybéli plébános, dr. Bánáss László prelátus, szerepelt tanácsadójukként. Kellemes tárgyaló fél, müveit koponya, aki egyetemi tanulmányait Innsbruckban végezte, majd Rómában folytatott diplomáciai tanulmányokat. Nemrégiben a kormány Budapestre költözött. Jó lenne, ha a Püspöki Kar a fővárosban hasonló segítséget tudna biztosítani. A másik nehézség: az Ideiglenes Kormányt eddig csak a Szovjetunió ismerte el törvényesnek. A Vatikán szándékainak tisztázását megnehezíti Rótta érsek távozása. Megvan azonban a remény, mielőtt a pápa a primási szék betöltése felől intézkedik, a többi Szövetséges Hatalom elismerése is beérkezik. Akkor nem lesz többé kétely a kormány törvényességét illetően. Köszönet Grősz érseknek a jelölőlisták felemlítéséért." A jelenlevő gróf Teleki Géza - mint illetékes miniszter - e kérdést a legközelebbi minisztertanács elé viszi majd. Be nem avatott személynek az lehetett a benyomása, minden a legjobb utón halad. A rendkívüli körülményekhez képest, szó-