Amerikai Magyar Értesítő, 1987 (23. évfolyam, 1-12. szám)

1987-06-01 / 6. szám

1987. június Amerikai Magyar Értesítő A békeszerződéseket, azonban, Török­ország kivételével, aki az aláirást meg­tagadta és a végrehajtással katonai erők­kel szállt szemben, a többi hadviselők akkor már aláirták és a blokádot sem le­hetett már tovább elviselni, hiszen már izetlen, sótalan kenyeret ettünk s a fa­lusi lakások százezrei hónapokon át sö­téten maradtak, mert nem volt petróleum: sodrott papirszálakból szőtt papirruhák- ban jártunk s akinek a gyógyításához kül­földi orvosság kellett, az meghalt, - alá kellett tehát írnia Magyarországnak is. A nemzet szorongásától és megdöbbe­nésétől kisért drámai tanácskozás után uj delegátusokat nevezett ki a kormány Benárd Ágoston népjóléti miniszter és Drasche-Lázár Alfréd volt követ szemé­lyében, akik május végén indultak el a Krisztus golgotáját idéző útra. A békekonferencia vezetői az aláírás időpontját junius É-én délelőtt 10 órá­ra tűzték ki. Az ország hangulata nyomasztó volt, a sajtó hangja levert, rezignált és drámai. E sorok írója soha nem fogja elfelejteni a mindenből viccet csináló, mindent ki- gunyoló pesti humor jellemző produktu­mát, a Borszem Jankó c. vicclapot, amely­nek junius harmadiki száma az első olda­lon egy egészoldalas rajzot hozott. A rajzon lehajtott emberfők ezreinek töme­ge, az előtérben egy asztal, rajta egy papírlap s azon egy tollat tartó kéz. A kép aláírása ez volt: "Aláírjuk-e?" Vicc­lap-karton soha még patakzó könnyekben ilyen sikert nam aratott. A kormány junius É.-ére katonai ké­szenlétet rendelt el az összes csapat­testeknél, csendőr összpontosítások tör­téntek s a városokban a rendőrőrszemeket megkettőzték. Rádió még akkor nem volt. Párizzsal állandó telefonösszeköttetésben állt Bu­dapest. A nagy lapok kiadóhivatalai előtt tömegek lesték a kirakatban időről-időre megjelenő hirközleményeket. Az utcák már reggel óta valami furcsa nyugtalansággal voltak tele. Minden arcon szorongás, a tekintetek fáradtak, üresek, mint a ha­lottasházaknál virrasztás után. Még a szokott utcazaj is tompább volt, mint máskor. Tíz óra után egy-két perccel jött a végzetes párizsi hir, és akkor megkon- dultak a harangok, előbb Pesten, majd ahogy villámgyorsan szétfutott a hir, egymásután mindenfelé az országban. A magyarok két óra hosszat tartó harang- kongással temették múltjukat és jövőjü­ket . Budapest percek alatt feketébe öltö­zött. Perceken belül fekete gyászlobogók lengtek mindenütt, az ablakokban fekete drapériák. Az utcák fekete gyászruhákkal teltek meg. Emberek, asszonyok, férfiak, gyerekek mentek az utcán patakzó köny- nyekkel, nem egyszer hangosan zokogva. Emberek rázták az öklüket az ég felé át- kozódva. Az Oktogon sarkán egy rokkant katona letépte zubbonyát és könyökben levágott csonka karját mutogatva, őr­jöngve kiabálta: "Hát ezért?" Az utcákon ismeretlen, egymást soha nem látott emberek borultak egymás nya­kába, a terek padjain zokogókat vettek körül vigasztaló emberek, és az állandó és szakadatlan harangzúgásban rohant be­le a gyászba és kétségbeesésbe ezer pes­ti rikkancs: "Rendkívüli kiadás". A la­pok gyászkeretben, mindenki mohón olvas­ta, amit úgyis tudott, mindenkiben lán­golt a tehetetlen düh, csoportoknak ve­zércikkeket olvastak fel hangosan...a Muzeum-téren elkezdték a Himnuszt éne­kelni. ..és a harangok kongtak, kongtak szakadatlanul, szinte elviselhetetlenül. A templomok gyorsan megteltek siró emberekkel, hiszen a kétségbeesés mélyén mindnyájan Istenben próbáltunk kapaszkod­ni, papok mentek fel a szószékre megkí­sérelni a lehetetlent, vigasztalni ott, ahol nem volt vigasztalás. A vidéken ugyanez volt a kép. Harang- kongás, gyász és kétségbeesés mindenütt. E sorok írója 1É éves fiú volt és ne­gyedikes gimnazista akkoriban. Tiz óra­kor növénytan-óra kezdődött és Kovách Demjén tanár ur magas, szikár alakja pontosan jelent meg az ajtóban, mint mindig. Felment a katedrára, beírta az osztálykönyvet, de nem kezdte el a fe- leltetést, mint szokta, hanem lehajtott fővel meredt maga elé egy hosszú percig, s akkor megkondultak a harangok. Kovách Demjén tanár ur felállt, odament a tér­képtartóhoz, kivette a térképet, amely­nek felső sarkában akkor még ez a név állt: "A Magyar Szent Korona Országainak Politikai Térképe", és felakasztotta a térkép állványra, s mindezt egyetlen szó nélkül, aztán megállt előtte, kissé ol­dalt, hogy ne takarja el előlünk, és néz­te, olyan arccal, olyan leírhatatlan lágy kifejezéssel, amilyet mi még soha sem láttunk száraz és örökké szigorú ar­cán. Mi halálos csendben néztük a térké­pet és az előtte álló, szürkülő hajú cisztercita papot, amint feje egyre lej­jebb esett a mellére és a kívülről behal­latszó harangzúgás által méginkább kike­mény it ett csendben inkább magának, mint nekünk, ennyit mondott: "Consummatum est'.' Ötvennégyen voltunk, ötvennégy tizen- négyéves magyar fiú. A golgota utolsó szavai után nem bírtuk tovább, leborul­tunk a padokra és elkezdtünk sírni. Oda­kint kongtak a harangok. Nagymagyaror- szág keresztrefeszitésének napja volt, 1920 junius k. Péntek... (Részlet, Padányi Viktor, Egyetlen menekvés c könyvéből.) 3.oldal

Next

/
Oldalképek
Tartalom