Amerikai Magyar Értesítő, 1985 (21. évfolyam, 1-12. szám)

1985-09-01 / 9. szám

1985. szeptember Amerikai Magyar Értesítő 9.oldal bármely más nemzet lovasai. Ezzel nem csak uj hazájuknak elismerését vivták ki de egyben az összmagyarságnak is nagy szolgálatot tesznek azzal, hogy a világ rajtuk keresztül ismeri meg a magyarsá­got. Itt Kanadában, Winnipegen is él egy volt magyar huszár tiszt, Kenyeres Já­nos Százados, aki a kanadai lovas élet területén közismert. 5 is egyike azon lovas kiképzőknek akik jogosultak nem­zetközi lovas mérkőzéseken bíráskodni. Jelenleg is - bár már túl van a nyugdij jogosult koron - még mindig aktivan vesz részt a kanadai lovas életben és adja tudása legjavát a kanadai lovas sport felvirágoztatására. Üzemben a katonai "mosógép". /A nyári zsávolyruha tisztítása/ ÉS MÉGIS PÁLFFY!... Kellő tisztelettel, de nem kevesebb határozottsággal kell helyreigazítanom Sziklay Andornak az Értesitő legutóbbi számában megjelent (a Szabadság c. lap­ból átvett) Írásának egy megállapítá­sát , mármint azt, ami a Rajk-perben ki­végzett Pálffy György tábornok nevének helyes Írásmódjára vonatkozik. Sziklay Andor azt írja: a tisztes és jómódú kö­zéposztálybeli családból származott s később kommunistává - majd még később (saját elvtársai jóvoltából) mártírrá - lett katonatiszt neve helytelenül sze­repel a periratoktól kezdve a vele fog­lalkozó újságcikkeken át a róla elneve­zett budapesti utca táblájáig. Nem le­hetett más, mint Pálfi, mivel a "Pálffy" ősi főnemesi név s ennélfogva a Horthy- korszakban senki sem vehette azt föl. Az un. védett nevek közt szerepelt. Ugyanis Pálffy Györgyöt eredetileg Österreicher Györgynek hívták és csak 193 A-ben -am. kir. tisztikarban meg­kívánt névmagyarosítások idején - vette föl a "Pálffy" nevet. És nem Pálfit. Először vegyük elő Száraz György nem­rég otthon megjelent könyvét - cime: a Tábornok -, mely Pálffy György életraj­zát s ennek következtében feltehetően pontos életrajzi adatait tartalmazza. Österreicher György névváltoztatásáról azt olvashatjuk a kötetben, hogy volt a családban egy Pálffy nevű elszegényedett nemeshez nőülment nagynéni, s ő formai­lag örökbefogadta az akkor húszegynéhány éves fiatal tisztet, aki igy jutott eh­hez a névhez. Két f-el és ypszilónnal. Merthogy akadtak arisztokrata nevek a múltban, amiket felvidéki vagy erdé­lyi nemesi családok viseltek, a hét vagy kilencágu korona nélkül, csupán ötágú koronával a névjegyükön. Ha volt pénzük arra, hogy névjegyet nyomathassanak... Nem tartozom azok közé, aki fenntar­tás nélkül elhisz mindent, amit a kom­munista Magyarországon kiadott könyvek­ben szerepel, de ennek kivételesen haj­landó vagyok hitelt adni. Egyrészt mert Száraz György a szavahihetőbb mai irók közé tartozik (s feltehetően jól utána nézett adatainak), másrészt mert Pálffy Györgyöt a negyvenes évek elejéről jól ismertem és. volt alkalmam látni aláírá­sát is. Sőt: édesapjához is volt kap­csolatom, véletlenül ugyanebben az idő­ben, de egészen más vonalról. Előbb ez utóbbiról: 19^2—4-3-ban köz- gazdasági egyetemi hallgató koromban hogy gyakorlati ismereteket is szerez­zek - beálltam dolgozni a Magyar-Hol­land Bank Kálvin téri fiókjába, (ez volt a legközelebb az egyetemhez) ahol Oes- terreicher Viktor volt az igazgató.(Ako- riban ugyan már Österreichernek irta ma­Huszárok a keleti fronton

Next

/
Oldalképek
Tartalom