Amerikai Magyar Értesítő, 1984 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1984-11-01 / 11. szám

STIRLING GYÖRGY: A lármafa levelei A gondolat szép volt. Szimpózium - értekezlet, megbeszélés - a magyarság- tudatról. A nyugati magyarság - azonbe- lül is elsősorban az ifjabb korosztályok a másod- és harmadgenerációs fiatalok és az un. középnemzedék - magyarságtudatá­ról. 1982. szeptember 18.-án két évvel ezelőtt került rá sor torontóban. A Rá­kóczi Alapítvány rendezte, a nagyobb lá­togatottság reményében az ugyanakkor tartott III. Magyar Világtalálkozóval egyidőben. Helyileg a Világtalálkozónak otthont adó Magyar Háztól néhány utcá- nyira, egy kollégium előadótermében. Ismétlem: a gondolat és a kérdés sző- nyegrevitele ellen a nyugati magyarság sorsáért aggódó emigráns nem emelhet ki­fogást. De már az ellen igen, hogy szá­mos olyan felszólalás is elhangzott e- zen a szimpóziumon, mely homlokegyenest más szellemet képviselt és sugárzott, mint ami mellett párszázméterrel odább ülésező Világtalálkozó résztvevői egyér­telműen elkötelezték magukat. Sokan a- zok közül, akik a Világtalálkozó szüne­teiben átlátogattak a Rákóczi Alapítvány szimpóziumára, felháborodva és megbot- ránkozva tértek vissza onnét. Erről azokban a hónapokban több cikk is megjelent az emigrációs sajtóban és bizonyos kényes kérdések körül sokáig folyt a vita - a meddő vita -, de mivel előbb-utóbb minden vita kifullad, ez is lekerült a napirendről. Más problémák foglalkoztatták az emigrációs újságokat és a Rákóczi Alapítvány maga is szolgál­tatott uj témát: megjelentetett egy hi­báival és erényeivel egyaránt jelentős könyvet, mely körül ismét parázs vita lángolt fel az emigrációban. Mivel ma­gyar sajátosság, hogy képtelenek vagyunk érzelmek és indulatok nélkül vitatkozni, a vita hamarosan elfajult és érvek he­lyett mindenki személyeskedni kezdett, keresztbe-kasul sértegetve a másként vé­lekedőt. Mire persze mindenki megsértő­dött mindenkire, sokszorosított körleve­lek és magánlevelek százai kezdtek ke­ringeni az emigrációban, barátságok bom­lottak fel és mentek tönkre. Ebben a levélakcióban főleg a Rákóczi Alapítvány ráérős elnöke, Korponay Mik­lós járt elől, noha a "Spirit of Hungary" körüli vitában őt senki személyileg nem bántotta, nevét senki meg nem említette, mégis valósággal tajtékzó dühvei támadt azokra, akik birálni mertek egy s mást a Rákóczi Alapítvány által kiadott könyv­ben. Amiről csak én tudok, az egy ötol- dalas körlevél bizonyos "meakulpázó san­da mészárosról" (az én lennék, e sorok Írója), meg négy-öt személynek szóló ma­19 8A. november 5.oldal gánlevélről, melyeknek másolatait - épp­úgy mint a KOMISZ aláirásu körlevél jobb ügyhöz méltó buzgalommal sokszorosított példányait - sokszáz cimre szétküldte ez az unatkozó hadfi. ☆ Hogy ezkben a levelekben micsoda sze­mélyeskedések, utszéli mocskolódásokat találhat a jobb sorsra érdemes olvasó, arra most nem akarok kitérmi, mert kár az időért, de minek is adjak újabb nyil­vánosságot olyasminek, amit jóizlésü em­ber úgyis a papírkosárba hajit s ami csak írójának (és szétküldőjének) menta­litására vet rossz fényt. (Közbevetőleg: tizenöt évvel ezelőtt kezdődött emigráns életem elején sokat hallottam arról, hogy az emigrációs be­tegségek egyik legjellegzetesebbje a gyalázkodó levelek sokszorosítása és szétküldözgetése. Valaki előbányászik a másik múltjából valamit, amivel - úgy véli - diszkreditálhatja az illetőt - s erre neki áll levelet körmölni, fogal­mazni, sokszorosítani és postázni. Költ­séget és fáradtságot nem kiméivé - ahogy mondani szokták. Ezeket szegényeket gra- fomániás hajlamokkal verte meg a sors, de olyat írni - és főleg úgy írni - nem tudnak, hogy ezt újság közölje. Ezért aztán ilyen uton-módon terjesztik szel­lemi termékeiket, melyekre inkább illik az izzadság kifejezés. Nem kellett sok időt töltenem az emigrációban, hogy meg­győződjek arról: valóban sokan hódolnak ennek a nemes sportnak és küldözgetik leveleiket szerteszét, boldog-boldogta­lannak. És ezek között is első dijat ér­demelne Korponay barátunk, aki már any- nyi levelet irt életében, hogy mindaz vastag kötetet töltene meg sokszínű lap­jaival. Micsoda szomorú aktivitás, hiá­bavaló magyarázgatása a semminek.) ☆ Mellesleg egyvalamit azért ki kell emeljek KOMISZ legutóbbi levélkampányá­ból. Csupán egyetlen mondatot, egy megál­lapítást, ami két levelében is szerepel, de homlokegyenesen ellentétes értelem­mel Az ötoldalas körlevelében például ezt Írja rólam ez a derék ember: "Stir­ling György, az emigráció legszorgalma­sabb Íródeákja, kivételes képességű új­ságíró, aki ismeri mesterségének minden csínját-binját." Egy ugyanakkor kelt és ugyancsak többtucat példányban szétpos­tázott magánlevelében "Hétpecsétes saj­tó -brigantinak nevez (ami nyilvánvalóan fogalomzavarról árulkodik, t.i. hallot­tunk már hétpecsétes titokról és hétpró- bás brigantiról, de a kettő keveréke csak a levélíró zavaros agyában él) és ez igen hízelgő rámnézve. Igaz, rögtön lehűti büszkeségemet a következő jellem­zéssel: szellemi képességei a középis­Amerikai Magyar Értesítő

Next

/
Oldalképek
Tartalom