Szocialista Nevelés, 1971. szeptember-1972. június (17. évfolyam, 1-10. szám)
1972-05-01 / 9. szám - Bertók Imre: Szóösszetételek a magyar és a szlovák nyelvben / Középiskoláink számára
túlórázás — pláca za nadčasy, tűzbiztosítás — poistenie proti požiaru, ülőhely — miesto na sedenie, pénzjátszma — hra o peniaze, zongorajáték — hra na klavíri, zsákbamacska — mačka vo vreci stb. 3. egyeztetett jelzős szószerkezeteknek, ahol a jelző birtoklást vagy valamihez való tartozást kifejező faji melléknév pl. békacomb — žabie stehno, bölénycsorda — zubrie stádo, borjúhús — teľacie mäso, csalogánydal — slávičí spev, darázsfészek — osie hniezdo, egérlyuk — myšacia diera, farkasverem — vlčia jama, fecskefészek — lastovičie hniezdo, galambtur- békolás — holubie hrkútame, kakasviadal — kohútí zápas, lúdtoll — husie perie, hollótoll — krkavčie pierko, hódprém — bobrí kožuch, hattyúdal — labutia pieseň, juhsajt — ovčí syr, karvalyfióka — krahulčie mláďa, kecsketej — kozie mlieko, kutyabőr — psia koža, libamáj — husacia pečeň, marhalevél — dobytčí pas, mókusbunda — veveričia kožušina, madárdal — vtáčí spev, nyúlfark — zajačí chvost, rókalyuk — líščia diera, sasorr — orlí nos, őzgerinc — srnčí chrbát, őzagancs — srnčí parožtek, struccpolitika — pštrosia politika, tyúkleves — slepačia polievka, rákpáncél — račí pancier (krunierj, varjúkárogás — vra nie krákorenie, verébtojás — vrabčie vajce stb. 4. nem egyeztetett jelzős szószerkezetnek, amelyet prepozíció nélküli ge- nitivusszal fejezzük ki pl. agyrázkódás — otras mozgu, agyhártyagyulladás — zápal mozgovej blany, brigádvezető — vedúci brigády, disznóhizlalda — výkrmňa ošípaných, érdem- tábla — tabuľa cti, észjárás — spôsob myslenia, fagyhullám — vlna mrazu, gyomormérgezés — otrava žalúdka, határátlépés — prekročenie hranice, holdfény — svit mesiaca, holdfogyatkozás — zatmenie mesiaca, hópehely — chumáčik snehu, időbeosztás — zadelenie času, napfogyatkozás — zatmenie slnka, pénzátutalás — poukázanie peňazí, levegő- melegítő — ohrievač vzduchu, szégyentábla — tabula hanby, szégyenérzet — pocit hanby, színpompa — pestrosť farieb, szólásszabadság — sloboda prejavu, tengerszint — hladina mora, terméshozam — výnos pôdy, tervtúlteljesítés — prekročenie plánu, tervteljesítés — plnenie plánu, tőke- felhalmozás — akumulácia kapitálu, tüdőgyulladás — zápal pľúc, utasszállítás — preprava cestujúcich, újságolvasó — čitateľ novín, újságárus — predavač novín, vakbélgyulladás — zápal slepého čreva, vastartalom — obsah železa, verskötet — zbierka básní, világbajnok — majster sveta, vonatindulás — odchod vlaku, testápolás — ošetrovanie tela, testedzés — otužovanie tela, testtartás — držanie tela, torokfájás — bolenie hrdla, törvénytár — zbierka zákonov stb. 5. nem egyeztetett jelzős szószerkezetnek, melyet elöljáró nélküli in- strumentállal fejezünk ki pl. diszkoszvetés — hod diskom, gerelydobás — hod oštepom, alkoholmérgezés — otrava alkoholom, súlylökés — vrh guľou, tűzhalál — smrť upálením stb. 6. képzett szavaknak pl. állócsillag — stálica, agyszélhűdés — porážka, cérnaszál — nitka, cipőhúzó — obuvák, cséplőgép — mláťačka, drótkötélpálya — lanovka, emlékmű — pomník, erdészház — horáreň, évfolyam — ročník, fülbevaló — náušnica, futószőnyeg — behúň, gázművek — plynáreň, gyermekláncfű — púpava, gyufaszál — zápalka, gyorsvonat — rýchlik, gyógyszertár — lekáreň, gyógyszertárosnő — lekárnička, gyógykezelés — liečenie, gyűjtőhely — zberňa, hálószoba — spálňa, hírlap — noviny, holdkóros — námesač- ník, hóvirág — snežienka, hócipő — snehovky, hófúvás — chumelica, hűtőszekrény — chladnička, honfitárs — krajan, hivatalsegéd — zriadenec, határkő — medzník, könyvszekrény — knihovňa, merészség — odvaha, mosógép — práčka, napraforgó — slnečnica, nevelőnő — vychovávateľka, országút — hradská, őrszem — hliadka, őzbak — srnec, papírgyár — papiereň, parasztasszony — sedliačka, szakácsnő — kuchárka, szabálysértés — priestupok, születésnap — narode282