Szocialista Nevelés, 1967. szeptember-1968. augusztus (13. évfolyam, 1-12. szám)
1967-10-01 / 2. szám - Horváth István: A "raznocsinyec" szó eredetéről
nek majd meg lakásépítési gondjaink. Meg kell kezdeni tehát a falazóblokkok, fal- és födémelemek, mégpedig elsősorban a térelhatároló szerkezetek, valamint a külső és belső falak gyártását. Teremtsük meg a lakásépítés új technikáját, és alkalmazzuk is! Ez az új technika megszünteti a lakásépítés építőipari munkáinak kézműipari jellegét. Építsünk könnyű betonüzemeket, vessük meg ezzel az építőanyag — ipar új alapjait! * # # Reméljük az alapiskolák igazgatói a matematika (a vizsgatételt lapunk szeptemberi számában közöltük) és a magyar szakos tanítók mindent megtesznek, hogy a tavalyi eredményekhez képest lényegesen jobban készítsék fel tanulóikat ebben az iskolai évben. A felvételi vizsgák értékelésére lapunk következő számaiban még visszatérünk. HORVÁTH ISTVÁN adjunktus, Ped. Fakultás, Nyitra A , .разночинец “ SZÓ EREDETÉRŐL Az orosz klasszikus irodalom tanításánál találkozunk а „разночинец“ elnevezéssel, amellyel а XIX. század második felében működött orosz forradalmárokat jelöljük. Ezek a forradalmárok a társadalom különböző rétegeiből származtak. Idegen nyelvre а „разночинец“ szót nem fordítják le, hanem megőrzik annak eredeti hangalakját: magyarul, raznocsinyec1, szlovákul, raznocinec--, németül Rasnotschinez’ stb. Ez azért van, mert sajátos orosz jelenségről van szó, és így minden nyelvben az eredeti orosz kifejezést használják. Ha tehát azt akarjuk, hogy a tanulók e szót helyesen megértsék, közelebbről is meg kell nekik magyarázni az értelmét. Fontos, hogy a tanulók megértsék azt az alapszót, amelyből a .raznocsinyec1 szó keletkezett. Ennek az elnevezésnek az alapja а »чин1 szó. А ,стъ’> az óegyh. szlávban ,rend’-et (szlov. ,po-riad-ok’, cseh. ,fád’, lat. ,ordo’, ném. »Ordnung’ jelentett. Ezt ,-пъ’ képzővel abból az alapból képezték, amely párhuzamos a szanszkr. .cayati’ — szed, gyűjt, épít, kifejezéssel (vö. a szanszkr. ,caya’ — rakás, sokaság = a gyűjtés eredménye Oldrich Friš, Sanskritská čítanka II, Slovník, Praha 1956, 102. old. és a magyar .rendbesz e d n i1 igét). А ,стъ’ származéka továbbá a magyar »csinálni’ ige is, amely eredetileg azt jelentette, hogy rendbeszedni, rendet teremteni (Ordnung machen), rendezni (ordnen) és végre »csinálni1 (machen) (Erich Berneker, Slawisches etymologisches Wörterbuch, Heidelberg 1903—1913, I. Bd., 156. old.). A tanulók előtt így már világossá válik а „разночинец“ szó valódi értelme. A társadalomban is bizonyos rendet (a magyarban pl. a társadalmi réteget a múltban r e n d e k-nek, szlov. ,stavy= nevezték), bizonyos rétegeket, osztályokat különböztetünk meg. A dolog lényege pedig ebben az esetben éppen abban van, hogy a ,raznocsinyec’-ek — ezek az új forradalmárok — nemcsak nemesi családokból, mint elődeik, hanem már különböző 45