Szocialista Nevelés, 1963. szeptember-1964. augusztus (9. évfolyam, 1-12. szám)
1963-09-01 / 1. szám - Valkó Józsefné: Háromévi szlovák nyelvtanulás mérlege
húztak, 12—13 óráig volt az ebéd, utána társasjátékok, fürdés és a természet megfigyelése volt műsoron, vacsora előtt névsor- és parancsolvasás volt, szintén a szolgálatosok beosztása az elkövetkező napra, utána esti mosakodás és éneklés a sátorok előtt). Az egész kirándulás fénypontja az utolsó ott töltött nap estéjén való pompás tábortűz volt. Ide eljöttek az eperjesi iskola növendékei is tanítóikkal együtt. Vakító fénnyel égett a tábortűz, utána műsorest volt és rögtönzött tánc járta mellette. A búcsúest mélyen benyúlt az éjszakába. A táborozás véget ért, eltelt az élményekben és ezer emlékben gazdag sátorozás, de most is jól esik még rágondolni. Katona Róland tanító VALKÖ JÖZSEFNÉ, Ped. Továbbképző Intézet, Bratislava Háromévi szlovák nyelvtanulás mérlege I960, júniusában Trenc. Teplicén a bratislavai Pedagógiai Továbbképző intézet rendezésében magyar tannyelvű iskoláink több mint 100 tanítója vett részt egy kéthetes szlovák tanfolyamon. Ekkor sokan talán még nem is gondolták, hogy ez mintegy előkészítője lesz egy hosszabb ideig tartó (hároméves) nyelvtanfolyamnak. Bebizonyosodott, hogy két hét túlságosan kevés idő egy nyelv alapos elsajátításához, akármilyen jól is használják ki az időt. így hát a következő iskolai év elején az akkori Iskolaügyi Megbízotti Hivatal rendelet alapján a Nyugat-szlovákiai kerület magyar lakta vidékeinek iskoláiban újabb toborzás indult meg a szlovák nyelvtanfolyamok ügyében, amit ezúttal a járások is szívügyükké tettek. Több helyütt, így a galántai, du- naszerdahelyi és a Bratislava-környéki járásban százával jelentkeztek tanítóink a hároméves nyelvkurzusra. — Soikan közülük még jól emlékeznek Trene. Tepiieére, ahol a csoportvezetők magnetofon, gramofon és egyéni szemléltető eszközök segítségével a legmodernebb módszerekkel igyekeztek érdekessé tenni a nyelvtanulást. Ma már kedves emlékké lettek a Trend. Tepli- ce-i első reggeli újságbeszámolók, az első, szlovák nyelven összeállított műsoros esték s a tanfolyamok kellemes kiegészítői: a délutáni fürdés, napozás, a film- és koncertlátogatás, a szép kirándulások (Gottwaldovra, Luhačovicére stb.), ami mind a szlovák nyelv elsajátítását szolgálta, hisz feltételként szabták meg, hogy állandóan szlovákul kell beszélni. Erre eleinte csak a „jobbak“ vállalkoztak, de lassanként valamennyi résztvevő iparkodott, egyre nagyobb sikerrel szlovákul beszélni. így hát nem csodálkozhatunk, ha az eredményes és hangulatos tanfolyam után egyre több lett a jelentkezők száma. Az 1961/62-es iskolai év folyamán havonta 1—2 napos konzultációkat rendeztek a járási lektorok vezetésével, akiket a bratislavai Pedagógiai Továbbképző Intézet irányított. Itt dolgozták ki a konzultációs témaköröket, itt készítették elő a hároméves tanfolyamok tervét stb. — 1961. júniusában Bratislavában került sor a nyári tanfolyamok megrendezésére. Tanítóink ide is szívesen jöttek. Any- nyi volt a jelentkezők száma, hogy három turnusban lehetett csak őket összpontosítani. A komoly, rendszeres nyelv- tanulás mellett jutott idő színház, mozi és kiállítások látogatására, a kísérleti iskolák megtekintésére is. Ezenkívül ellátogattak tanítóink a botanikus kertbe, az állatkertbe, futballmérkőzésekre is. Mindez jó anyagot szolgáltatott a társalgáshoz. — 1962-ben már csak azokat a tanítókat hívták meg a tanfolyamra, akik gyengébb eredményt értek el addig. Ez idén 1963. júniusában a stúdium utolsó évében összehívtuk azokat, akik a három év folyamán szorgalmasan látogatták a tanfolyamot, de nem volt bátorságuk vizsgára jelentkezni. A lektorok kívánságára a tanfolyamba besorozták többek közt H. Janusnak, a Pedagógiai Kutatóintézet dolgozójának a tanítás modernizálásáról szóló előadását. A 84 vizsgázó közül 23-an kitüntetéssel végeztek. A tanítók hároméves tanfolyamát általában pozitiven értékelhetjük. Különösen a galántai járásban értek el szép eredményeket. Reméljük, hogy rövidesen valamennyi tanító a lehetőségek szerint egyéni úton is tökéletesíti szlovák nyelvtudását és ezzel ifjúságunk nevelését. 32