Szocialista Nevelés, 1959 (4. évfolyam, 1-12. szám)

1959-02-01 / 2. szám - Csanda Sándor: Ady Endre és a szlovák irodalom

26 Varga István: Növénytani kísérletek meg. A kísérletnek az lesz az eredménye, hogy a sötétségben is növekednek a növények, de sápadtak lesznek, szivacsosak és túl hosszúra nyúlnak. A fény tehát nélkülözhetetlen a normális növekedéshez. Fototrópizmus. A szabadban élő növényt rendszerint minden oldalról fény éri. Ezért a fény hatása a növekedésre nem szembetűnő. Ha fényt azonban csak egy irányból kapja a növény, hatása azonnal szembetűnő és észrevehető. Egy ládát, vagy dobozt fényhasadékkal látunk el. Cserépben növesztett zabot, vagy mustárpalántát a ládába, vagy a dobozba helyezünk s azt fogjuk tapasztalni, hogy a növények a fénynyílás felé hajlanak. Geotrópizmus. Csírázó babszemet úgy erősítünk egy dugóra, hogy a gyö­kér vízszintesen feküdjön. A gyökér hegye lefelé, a szár felfelé görbül. Azután a természetes irányban nőnek tovább. A kísérletek hosszú sorát lehetne még papírra vetni, de csak a leg­szükségesebbek közül ragadtam ki néhányat. Kívánom, hogy ezekkel is tegyük iskolánkat a cselekvés műhelyévé. Csanda Sándor: Ady Endre és a szlovák irodalom. A felszabadulás előtt a magyar költők közül kétségkívül Ady Endre volt legnagyobb hatással a szlovák irodalomra. Míg Petőfiről, Aranyról és másokról régebben sokszor fenntartással, sőt ellenszenvvel is nyilatkoz­tak a szlovák értelmiség egyes nacionalista szemléletű képviselői, addig Ady művei a hozzáértő szlovák írók körében szinte általános elismeréssel találkoztak. A magyarul értő szlovák költők Adyban a konzervatív úri ha­gyományokkal szakító bátor forradalmárt s az új lírát, a modern költői kifejező eszközöket megteremtő művészt látták. Új fejezetet nyitott a magyar-szlovák kapcsolatok történetében a legkiválóbb magyar és a leg­jelentősebb szlovák költő verses üzenetváltása: A Magyar jakobinus da­lának és „A nebude viac potlačených, zbitých” c. költemények közzététele. Nem véletlen, hogy Ady költészetének a világirodalom, de különösen a magyarral szomszédos népek irodalma számára rendkívül értékes jelen­tőségét először a szlovák nemzet legnagyobb költője, Hviezdoslav ismerte fel. ' Hviezdoslav felhívta a szlovák írók figyelmét Adyra, s alig találunk az első világháború után kibontakozó modern szlovák lírában olyan költőt, aki ne foglalkozott volna Ady műveivel. A XX. századi új magyar líra megteremtőjének a szlovák kulturális életben legbuzgóbb propagálójává Emil Boleslav Lukáč lett. Lukáč az első világháborútól kezdve napjainkig számos tanulmányban és költői alkotásában tett hitet Ady eszméi és köl­tészete mellett. Különösképpen kiemelkedik Ady és a dekadenciái), mely­ben számos magyar kutatónál világosabban látja, hogy Ady nem sorolható egyszerűen a dekadens burzsoá költők közé. Rendkívül jelentősek voltak

Next

/
Thumbnails
Contents