Irodalmi Szemle, 2016

2016/7-8 - NYÁR - Horváth Kornélia: Kányádi Sándor Sörény és koponya című verseskönyvének poétikai tanulságai (tanulmány) / NYÁR

NYAR hatnam, irodalmisag (poetikum) es referenda, vagy maskent fogalmazva koltoi szoveg es va­­losag viszonya egy hataron tuli szerzo eseteben bizonyos mertekig maskent fogalmazodik ujra, mint egy orszaghatarokon beliil elo es alkoto iro vagy kolto eseteben. Kanyadi kapcsan azonban ugy gondolom, a ket „funkcio", ha nem is minden korszakban, s nem is minden versben - ami termeszetesen ertheto -, de rendszerint talalkozik. Kanyadi nyelvmuvesz, s nem csak abban a kozbeszedben gyakran visszatero ertelemben, hogy az erdelyi magyar nyelv es beszed mennyivel „romlatla­­nabb", vagy - s ez az elobbinel jogosultabb es joval talalobb szohasznalat - „izesebb" a ma­­gyarorszaginal, s hogy ennek kimagaslo irodal­mi kepviseloi koze tartozik (Tamasi, Nyiro, Siito Andras es masok mellett) Kanyadi Sandor is. Egyszeruen szolva Kanyadi a nyelvvel, s hoz­­zateszem: magaval a versm/elvvel mely, elemi es virtuoz kapcsolatban all, amely rogvest magaval ragadja hallgatojat vagy olvasojat. Meglatasom szerint ennek koszonheti alapveto es tartos si­­keret mind a gyermek-, mind a felnott olvasok koreben. Mindez persze nem jelenti azt, hogy, amint mar fentebb emlitettem, Kanyadi eseteben ne lenne dolgunk neha erosen tematikus vagy al­­legorizalo versekkel. Cs. Gyimesi Eva e tekintet­­ben az 1979-es Szilrkillet kotet kapcsan vilagos kiilonbseget tesz harom verstipus kdzott: „Azt a szoveget, amelynek tobbletjelentese szovegen kiviili koriilmenyektol fiigg, az olvaso csak ak­­kor fogadhatja verskent, ha e koriilmenyek hatal­­mat maga is erzi. Ha a kiilsoleges feltetelt felre­­teszi, a szoveg jelentese teljesen egysiku marad: ha akarja, vers, ha akarja, nem. Mai lirikusainktol

Next

/
Thumbnails
Contents