Irodalmi Szemle, 2016

2016/2 - KÁRPATALJA - Száz Pál: Az etnográfiai írás sajátosságai és az idegenség alakzatai Ivan Olbracht KÁRPATALJAi riportjaiban (tanulmány) / KÁRPATALJA

kArpAtalja Jiz v druhem vydani Olbracht re­­portazni latku kompozicne a stylisticky upravuje, posiluje ideove souvislosti textu a misto prosteho sdeleni faktu se tak casto objevuje pnbeh ci jeho zaro­­dek. Text vzrostl na sestinasobek, jed­­notlive cash puvodni reportaze se staly zakladem samostatnych studii, priby­­ly nove kapitoly. Teoretictejsi podani a vykladovy sloh puvodniho zneni se nezridka zmenily v povidkovy utvar s rozvinutym dejem, dialogem postav, kresbou charakteru..."13 A riportokban olvashato adatok visszakereshetoek es ellenorizhetdek, ahogy a regio tarsadalmi viszo­­nyainak, a zsidosag poziciojanak, a csehszlovak „Podkarpatska Rus", a zsidok, a ruszinok, az ekkor mar a tortenelemhez tartozo monarchia nyomai mind visszakovetheto, illetve osszehasonlithato az ujabb szakirodalommal. Az osszevetes nem szolgal­­na tul sok tanulsaggal, inkabb szaraz tanulmanyok sorat eredmenyezhetne. Nemcsak azert, mert az osszevetest a szakirodalom birtokaban barki elve­­gezheti, hanem azert is, mert minden latszat elle­­nere sem lehet Olbracht riportjait tudomanyos szo­­vegekkent olvasni. A fenti kerdesfeltevesek mogott ugyanis egy altalanosabb kerdes sejlik fel, mely mar a kultura textualis reprezentalhatosagara kerdez ra, s ez mar nemcsak a targyalt riportok, hanem az et­­nografiai iras alapjait is megkerdojelezi. A 80-as evek etnografiai diskurzusaban ugyan­­ezek az alapkerdesek meriiltek fel. Mar Clifford Geertz munkassaga ravilagitott a szoveg fontossa­­gara az etnografiaban, az altala kifejlesztett un. suru leiras pedig a kulturat mint szovegi reprezentaciot elgondolva a kultura olvasasara, interpretaciojara iranyitotta a figyelmet. Az antropologia posztmo­­dern fordulatanak tartott un. kulturalis fordulatot (cultural turn) a James Clifford es G. E. Marcuse altal szerkesztett Writing Culture. The Poetics and Politics of Ethnography cimu tanulmanykotet 1986-os megjele­­nesetol szamitjak. „A kultura szoveterol/szovege­­rol a hangsuly tehat atkeriil a kulturara/ letrehozott szovegekre. Az interpretativ fordulatbol kovetkezo 13 Adamova: i. m. 81. „A har­­mincas evek folyaman a szo­­veg alakitasok soran esett at. A Hare a kulturaert 1931. nov­­emberi folyoiratkozlese utan, a szerzo eredeti fotografiaival a karpataljai videki zsidokrol, e hosszu riport bovitett verzioja 1932 marciusaban jelenik meg a Nevtelen fold cimu konyvben, majd a riportok vegleges valto­­zata a Hegyek es evszazadok elm alatt jelentek meg 1935-ben. I A riportanyagot Olbracht mar a masodik kiadasnal szerkeze­­tileg es stilisztikailag atalakitja, megerositi a szoveg gondolati osszefiiggeseit, es az egyszeru tenykozles helyett gyakran je­lenik meg tortenet vagy annak csiraja. A szoveg hatszorosara boviilt, az eredeti riport egyes reszei onallb tanulmanyok alap­­java valtak, uj fejezetek kerultek betoldasra. Az eredeti valtozat elmeletibb fogalmazasmodja es ertelmezesi rendje nemritkan elbeszeloi formajuva alakult, kidolgozott cselekmennyel, a szereplok dialdgusaval, jellem­­zesevel..."

Next

/
Thumbnails
Contents