Irodalmi Szemle, 2015

2015/5 - HOL VOLT, HOL NEM VOLT - Ayhan Gökhan: Tinibugyi és cicalekvár (beszélgetés Lackfi Jánossal) / HOL VOLT, HOL NEM VOLT

HOL VOLT, HOL NEM VOLT a kortars irodalommal kapcsolatosan, ha rosszul gondolom, vegyek levelem targytalannak, ha ellenben van kedviik, szivesen valaszolok nekik. Zavartan, nyuszi modjara reagaltak, es alig futot­­ta egy-ket batortalan kerdesre, holott a nagy nyilvanossag elott nemreg meg anyamba kiildtek. Erdekes dolog ez a net! Egy biztos: az irodalom halala nem a szeretet, es nem is a gyuldlet, hanem a kozony, ugyhogy mindig brom atugran­­dozni a mai magyar valdsagtol elvalasz­­td szakadekon. Ha egy-ket szemetkedo komment az ara, am legyen. Indulatok nelkiil mit er az egesz vircsaft? Uliink egy konyvtar melyen, es csendben pe­­neszediink? Az igaz, hogy a gyerekek tobbsegenek nem okoz gondot, ami a felnotteknek olykor igen. Lazak, felsza­­badultak tudnak lenni a diakok, ha az ember szolhat hozzajuk, hathat rajuk. AG: A sziilok sok esetben azert akadnak fenn egy-egy szelesebb latokort igenylo szovegnel, mert az iskolai oktatas soran nem tanultak meg az ironiaban rejlo le­­hetosegeket, s a retegzett olvasas helyett az azonnal magukat megadd szovegeket preferaltak. Ezt erositette az altalanos es kozepiskolai irodalomoktatasban gya­­kori szajbaragos tanitas. Mit lehet eny­­nyi ido utan tenni, hogy a sziilok elott megnyiljanak a kortars szovegek, s akar a vaganyabb gyerekszdvegek is? LJ: Sokszor a nema papir, a nema pixel okozza a felreerteseket. Ugyanezt a tiindi-biindi nyelven megszdlalo ver­set („csomizom a ruciba I a habtestem / tinibugyi gumija / bemelyedten") Kubik Anna is szavalja, jellemzoen konzervativ kozonseg elott, Karpat-medence-szerte. Es arrol szamol be, hogy hatalmas a si­­kere. En is rengetegszer talaltam mar a legvaltozatosabb helyeken, es nem iga­­zan jottek negativ visszhangok. A Szin­­muveszeti Egyetemre felvetelizoknek kiilonben volt allitolag egy olyan felada­ta, melynek soran ugyanazt a mondatot kellett elmondani a leheto legtobbfele­­keppen. Az egyik ilyen igy hangzott: „Apa, kiildj penzt!". Apai ertelmezes: „a biidos kolyke mit parancsolgat?" Mire az anya: „hat nem erzed, hogy konyo­­rog szegeny". Az irott szo becsapos, es mivel a magyar oktatasi rendszer jel­lemzoen egykimenetu, az egyediil iid­­vozito „helyes" megoldasra van kihe­­gyezve, nem tanuljuk meg sokfelekepp erteni a dolgokat. Vagyis zommel nem azt keressiik, minek mi az ertelme, mik a lehetseges olvasatai, hanem hogy mit „jelent", „mond", meg rosszabb esetben mit „iizen", mi a „tanulsaga". Marpedig ez alapos egyszerusites. Mert a legtobb jo irodalmi szoveg sokkal tobbet sugall, jelez, celozgat, mint amennyit szajba rag. Azt, hogy „es valasztottunk magunknak csillagot", lehet abrandos naivitassal vagy ertelmi fogyatekos gyerekesseg­­gel szavalni, de lehet perverz sejtelmes­­seggel vagy cinikus kdzombdsseggel, elarulva a hajdani langolast. A giccs mindig megraz, erzelmileg zsarol, a ke­­pedbe frdcsog, hogy „hatodjal mar meg, te allat!..." Azt mondja rogton az elejen, „millid, millid, millid rozsaszal". Ez nem harommillid rozsaszal plusz AFA, nem, ez millidmillidmillio! Toth Arpad ezzel szemben mennyit finomkodik: „Billid merfoldekrol jott e feny... jeges, fekete es kopar... terek sotetjen lankadatlanul... a jegen, ejen s messzesegen at... mert sirsz, te csillag?... kuldozziik a szem csiiggedt sugarat". Es a vegere eleri, hogy kitdr­­liink egy konnyet a szemunk sarkabol, „ej, te Arpi, de megrikattal". Addigra a millid rozsaszaltol mar dssze kellett bog­­jiik a teljes papirzsepikeszletiinket.

Next

/
Thumbnails
Contents