Irodalmi Szemle, 2015
2015/12 - KELETI MESÉK - Gyürky Katalin: Kétarcú háború (Curzio Malaparte Kaputt című kötetéről) / ÍZLÉSEK ÉS POFONOK
IZLfiSEK £S POFONOK GY0RKY katalin KETARCU HABORU CURZIO MALAPARTE KAPUTT CIMU KOTETErOL (Zurzio Malapartenak, a fasiszta Olaszorszag diplomatajanak es haditudositojanak dokumentumregenyeben a II. vilaghaboru olyasfajta kettossege, ketarcusaga uralkodik, amelyre mar a mu cimeiil valasztott szo, a „kaputt" ketfele jelentese is ramutat. A kaputt ugyanis - tudjuk meg a regeny eloszavabol - egyfelol a heber koppdroth szobol ered, melynek jelentese aldozat, masfelol a francia capot (fuccs) szobol, amelyet a tonkretett, szetrombolt kifejezesekkel adhatunk vissza. A cimben megbuvo aldozat szo mogott az 1941 es 1943 kozott a haboru keleti frontjan: Lengyelorszagban, Ukrajnaban, Finnorszagban es Svedorszagban szolgalo Malaparte altal megtapasztalt, a vilaghaboruval egyiitt jard, szeles nepretegeket sujto nyomor, fajdalom, halal huzodik meg: az, hogy a nagyhatalmak „kenyenek-kedvenek", politikai „jatszadozasainak" hogyan esik aldozatul tobb millio artatlan, szegeny ember, s nemcsak katonak, hanem nok, gyermekek, dregemberek is. Ha Curzio Malaparte a konyveben a haborunak csak ezt az oldalat mutatna be, regenye semmiben sem tunne ki mas, ezt a korszakot lattato irasokhoz kepest. Am itt lep eletbe a kaputt szo masik ertelme, a tonkretett, szetrombolt, amelyet persze szinten ertelmezhetnenk a Malaparte bejarta frontvonalakra es hatorszagokra is, de a kotetet olvasva rajovilnk: a szonak ez a jelentese sokkal inkabb a haborut kirobbanto, a haboruhoz foggal-korommel ragaszkodo elit, a nemet vezetes es a csatlos allamok vezetoinek erkolcsi romlottsagara, ideologiavezerelt szemelyisegtorzulasaira utal. A konyv zsenialitasa, hogy a katonak es a hatorszagban elok, valamint a gettokba zart zsidok nyomorat, aldozathozatalat, pusztulasat a vezetd reteg erkolcsi ziillottsegenek tiikreben, ennek eredmenyekepp lattatja az E/1. szemelyben fogalmazo szerzo. Vagyis a kopparothot es a capotot egyiitt, egyszerre jeleniti meg. Curzio Malaparte diplomatakent es haditudositokent harom evig, 1941 es 1943 kozott irta a feljegyzeseit. A regeny eloszor Olaszorszagban jelent meg, 1944-ben, olasz nyelven. Azota szamos europai nyelvre - tobbek kozott finnre, svedre, lengyelre is - leforditottak. Magyarorszagon eloszor 1962-ben az Europa Kiado adta ki, Gellert Gabor es Lontay Laszlo forditasaban, hogy azutan most, jo nehany evtized elteltevel, 2015-ben a Partvonal Kiado jovoltabol mar egy uj nemzedek is talalkozhasson ezzel a megdobbentd tortenettel. A forditas minoseget mutatja, hogy a mostani kiadas soran az eredeti Gellert-Lontay alkotta magyar szovegen semmit sem kellett modositani. Malaparte a foglalkozasabol kifolyolag szinten kettos pozfcidt foglal el a sajat muveben: mikozben diplomatakent a nemetek es a csatlos allamaik legfobb