Irodalmi Szemle, 2014

2014/6 - Csapó Csaba: Kelet és Nyugat házassága - Tennessee Williams nyugati nó drámája (tanulmány)

csírájában tartalmazza a másikat, és ezek az őselvek folyton mozgásban lévén egymás­ba fordulnak át. A Tao útját járó gyakorló feladata a jin és a jang szétválasztása, majd megtisztítása, s végül újraegyesítése. A színpadi utasítások is alátámasztják a jin-jang szimbolikát; az utasítás szerint „a színpad oldalfalain megjelenő világítás tökéle­tes félköröket formáljon. így kivetítve monda­tához hasonló köröket kapunk”. A játéktér fél­kör alakja, a három kis kerekasztal, valamint a spotlámpás megvilágítás és az, hogy Miri­am gyakran hivatkozik a „fénykörre”, mind a taoizmusra utalnak. A taoista filozófia szerint a fény és sötétség állandó váltakozása a nemi princípiumok erőviszonyait is tükrözik, ahol a jin képviseli a női, földi, passzív befogadó erőt, míg a jang a férfi, égi, aktív és teremtő erőt. Amennyiben Miriamot a jinnel kapcsol­juk össze, akkor Mark az alkotóerőt képviseli. A Tao szerint a kettő „harcának” dinamikus egyensúlya adja az egészet, s az egészséges, jó szellemi képességekkel rendelkező teljes éle­tet élő emberben is a két princípium egyen­súlya van meg. Miriam jin energiája túlsúlyba került, az egyensúly felbomlott személyében. A darab elején elmondja a Csaposnak, hogy sokat van sötétben, mert későn fekszik le. Később avval kérkedik, hogy könnyen és gyorsan képes mindent befogadni, és ez még szexu­ális töltetet is kap, amikor kiderül róla, hogy szexuálisan kicsapongó, azaz a férjén kívül más férfiakat is szívesen „fogad magába”. A jin jelleg túlcsordulása könnyen észrevehető benne, s ezt úgy próbálja kompenzálni, hogy állandóan a fénykörön belül szeretne marad­ni, azaz a jang erejére van szüksége kibillent egyensúlyának helyreállításához. Markról szintén elmondható, hogy felborult az egyen­súlya: a jang teremtő energiája nem elegendő számára, mert képtelen alkotni, sőt, az al­kotása ellene fordul. Mint fent említettük, a zen filozófiája igen közel áll a taoizmuséhoz; a buddhizmus célja is a kettéhasadt egység újraegyesítése. Drámaolvasatunkban Miriam és Mark egy személy két aspektusa, viszont ezt az a tény is komplikáltabbá teszi, hogy egyik oldal sem egészséges. A dráma első részében Miriam úgy konf­rontálódik Markkal, mintha ugyanannak a személynek a két oldala lennének, és mint­ha Mark lelkét valami erősen fogva tartaná. Williams el volt bűvölve a nó színház „szel- lemjátékaitól”, amelyekben az egyik szereplőt egy másik lélek tartja fogva, amelyről kide­rül, hogy saját lelkének „sötét” oldala. A nó színházban a főszereplő lelkének sötét ter­mészetét egy másik színpadi karakter jele­níti meg, aki eleinte vonzónak tűnhet, majd a dráma során kiderül róla, hogy destruktív erővel hat. A Tokiói hotel cselekménye nagy­ban hasonlít a jól ismert japán klasszikus nó darabéhoz, melynek címe Dodzsodzsi. A „Dodzsodzsi” szó szerint „Dodzso templo­mot” jelent, Japán egyik híres zen templo­mát. A Dodzsodzsi nagyon régi és híres nó játék, s 1960-ban Williams látta a Dodzsodzsi produkcióját, amikor a japán Grand Kabuki színház először turnézott Amerikában, és nemcsak elbűvölte játékuk, de igen lelkes hangvételű elismerő cikket is írt az elő­adásról. A Dodzsodzsiban egy nő szerelmes egy szerzetesbe, aki elmenekül a nő elől a Dodzsodzsi templomba, ahol éppen egy új harangot szenteltek fel, és a harang belsejé­ben bújik el. Amint a nő üldözi és nem ta­lálja, iszonyú dühbe gurul, és őrjöngő felin- dultságában sárkánykígyóként mutatkozik meg. Amikor megtalálja a szerzetest a ha­rangban, köréje tekeredik, farkával csapáso­kat mér a bronzra, majd szájából tüzet okád­va megolvasztja a harangot, és a szerzetes a megolvadt bronzban leli halálát. Klasszikus téma az, hogy a művészt felemészti a műve, s ez a Tokiói hotel egyik témája is.

Next

/
Thumbnails
Contents