Irodalmi Szemle, 2014
2014/2 - JAPÁN SZEMLE - Hősi Sinicsi: Tükör (novella, Somogyi Gitta fordítása)
HŐSI S I N I C S I r~T'1 * * * * Tűkor- ma péntek tizenharmadika van - mondta a férfi, miközben a szoba sarkában lévő asztali órára pillantott, amely a dátumot is mutatta.- Jelentéktelen dolgok miatt aggódsz. De majd vigyázok. Ma éjjel talán egy kicsit sokáig fog tartani a munka. Lehet, hogy csak szombaton jövök. A férje hangját hallotta még a szobából, amikor kilépett az esti utcára:- Addigra talán szerzek valami érdekes dolgot. Egy magas lakóházban éltek ketten. A férj egy reklámcég csoportvezetője, a feleség pedig, mivel nem volt gyerekük, házasságuk előtti munkáját folytatta: szinkronszínészként dolgozott. Ezért időnként előfordult, hogy éjjel kellett dolgoznia.- Próbáljuk meg ma éjjel. Ha ezt az alkalmat elszalasztom, több hónapot is várnom kell. - A férj cigarettázott és a tévét bámulta, így várt késő estig. A négyszögletes képernyőn élénken váltakoztak a képek, egymást követte musical, western - telt az idő.- Lassan elkezdhetek talán készülődni. - Felállt, leakasztotta a fürdőszobai tükröt, és letette a szobában lévő fésülködőasztal elé. Ezután elővett a zsebéből egy külföldi nyelven írt levelet, közelebb lépett az asztalhoz, miközben olvasni kezdte:- Először is, zárjon be szöget a föld mágneses erővonalaival szemben... Nahát, milyen jó, hogy nem is kell nagyon elmozdítani. - Egy kis mágnest tett a tükör széléhez a levélben megadott szögben. - Ezután a két tükröt egymással szembe állítjuk, a közöttük lévő tér... - Egy vonalzó segítségével a tükröket megfelelő távolságba helyezte. Ez a művelet egy kicsit bonyolult volt, de egy széket, egy fiókot, vezetéket és más tárgyakat felhasználva mégis sikerrel járt. Hogy leellenőrizze az így elkészült müvet, belenézett a tükörbe. A tükrök egymást mutatták, és egy hosszú folyosó látszódott bennük. - Ez így jó is lesz. Mintha egy Bibliának is lennie kéne valahol... - Levette a polcról a könyvet, amelyet még diákként vásárolt. Miközben lefújta róla a port, visszatért a tükrökhöz. - ...és így elfoghatjuk az ördögöt. Gyerekkoromban már megpróbáltam. Kíváncsiságból is elég kipróbálni, de az úgy nem annyira érdekes. - Ezután elolvasta a levél többi részét is. Arról azonban, hogy az ördög miféle szerzet, és milyen vele találkozni, semmit nem írt. Ezt a levelet még diákkorában kapta egy spanyol levelezőtársától. Fiatal korában még bárki kipróbál olyan dolgokat, ami később józan ésszel nem magyarázható. Természetesen ő is ilyen ember volt, és mivel úgy érezte, hogy mostanában túlságosan elviselhetetlen a racionális vállalati munka, az egész fiókot felforgatta, csak hogy megtalálja ezt a levelet.- Eljött az idő. - A karóráján a mutatók majdnem fedték egymást a tizenkettes közelében. - Mégiscsak igaz - suttogta halkan, miközben a tükör belsejében egy kicsi, mesz- szi, sötét árny jelent meg. - Mindjárt előjön. - A fekete alak egyre közeledett a sorakozó tükrökön áthaladva. A férfi kinyitotta a Bibliát, és ugrásra készen várakozott. - Öt, négy, három... - A kis ördög egyre csak közeledett. - Megvan! - kiáltotta. A két tükör közötti egy lépés távolságban hirtelen becsapta a Bibliát, és ezzel már oda is csípte az ördög farkát. 7