Irodalmi Szemle, 2012

2012/10 - ODA-VISSZA - G. Hajnóczy Rózsa indiai levelei - III. (közzéteszi: Pap Ágnes)

62 Pap Ágnes egy hoszszú, gép-írásos útleírást küldtem számára, de az a posta hanyagsága foly­tán elkallódott. Utolsó nyarunkat Srínagarban, Kasmír fővárosában töltöttük. Él­veztük a szép kilátást, a völgyekben fekvő élénk sárgászöld rizsfoldeket és a távol­ban magasba törő havas hegycsúcsokat. A vidék szépsége, különös kombinációjá­ban, egyedül áll a világon. Két és fél hónapig egy ismerősünk villájában laktunk, később, hogy közelebb legyünk a városhoz, csónakházat béreltünk, és megízleltük a srínagari víziéletet is, mely rövid időtartamra kedves és romantikus. Mint minde­nütt Indiában, úgy itt is nélkülöztük az ízletes magyar konyhát. Kasmír Indiától füg­getlen állam, uralkodója egy indus mahárádzsa, aki 7 évi fogházzal bünteti azt, aki egy marhát le mer ölni. (Emberéletért csak 7 hónap jár.) A lakosság 98 %-a moha­medán, akik viszont undorodnak a disznóhústól, így egyedüli táplálékunk a birka­hús volt, amitől itthon mindig tartózkodtam. A mahárádzsa önkényes uralkodó, aki az állam jövedelmét a maga személyére költi, míg alattvalói a legsötétebb tudatlan­ságban és minden európai fantáziát túlhaladó piszokban sínylődnek. Viszont bámu­latos kézügyességgel rendelkeznek, ami őszinte bámulatba ejtett bennünket. Július közepén elhagytuk Srínagart, idejövet egy hétig vendégei voltunk Rampur állam fe­jedelmének, ahol ritka vendégszeretetben volt részünk. Úgy éltünk, mint a mesé­ben. Sántinikétanban minden változatlan. Tagore szebb, mint valaha. Ünnepelt pri­madonnaként szokott rikító sárga, rózsaszín, lila hosszú selyemtalárban kiautózni, fejére különböző színű bársonysapkákat téve. Itt Indiában kénytelen a női szívek­hez appellálni, ha sikerek után vágyódik. Énrám nincs hatással az öregúr, mert ahá­nyszor látom, mindig Pálmay Ilka vagy Küry Klára jut eszembe. írj, édes Irmám, nemsokára, otthoni dolgokról. Az Uradat üdvözlöm, Gyuszkó kézcsókját küldi. Szeretettel ölellek, csókollak Rózsid 6 6. levél (géppel, első oldalán egy mondat kézírással): Sántinikétan, 1932. január 20. (boríték mellékelve) Édes Irmám és Ilám! Mindkettőtöknek szól utolsó levelem Indiából, mert ha semmi sem jön közbe, be­tegség vagy egyéb baj, úgy legkésőbb március utolsó napjaiban otthon leszünk. A könyvek bepakolva készen állnak szállításra, hajójegyeinket megváltottuk a „Vik­toria” nevű olasz gőzösre, mely hihetetlen gyorsasággal, 11 nap alatt fog bennünket hazavinni. Útközben megnézzük Nápolyi, Firenzét és Velencét, a szerelmesek és ál­mok városát, melyért már Indiába jövet annyira lelkesedtem. Vegyes érzelmekkel gondolok a hazautazásra, örömünkbe szorongó félelem vegyül, vajon mit hoz szá­munkra a szomorú magyar jövő! Lesz-e fűtőanyagra pénzem, szervezetünk annyi­ra hozzászokott az enerváló hőséghez, hogy a fűtés kérdése jobban izgat, mint bár­mi egyéb. — Nagyon köszönöm Mindkettőtöknek újévi jókívánataitokat, és szere-

Next

/
Thumbnails
Contents