Irodalmi Szemle, 2012

2012/9 - PRÓ ÉS KONTRA - Mislay Edit: „Súlya legyen a szónak" (beszélgetés Aich Péterrel)

70 Mislay Edit mészeténél fogva a szeretet nem agresszív, gyakran vesztésre áll. Elbeszéléseim többsége erről szól. Lehet, sokan túl pesszimistának tartanak, pedig nem erről van szó: részemről ez mementó, figyelmeztetés, igyekezet tenni ellene valamit. Mert igaz, ho­gy az élet néha túl komor, de azért rajtunk múlik, hogy a napos oldalát is észrevegyük. Persze, nem könnyű ez, tudom, és eléggé kanyargós út vezet ehhez a fölismeréshez. — Márai elég szkeptikusan viszonyult a férfi-nő kapcsolathoz. Ön ezt másképp lát­tatja. Kinek van igaza?- Ha Márai úgy látja, bizonyára igaza van. Száz ember százféleképpen fogja látni ugyanazt, s mindegyiknek igaza lesz, saját magánbejáratú igaza. Nehéz az ilyet bizonyítani, s még nehezebb elbírálni. A férfi és a nő kapcsolatában egy régi aforiz­ma szerint nemcsak az a lényeges különbség, hogy mindegyikük mást akar (a férfi nőt, a nő férfit), hanem az is, hogy mindenki másképp éli meg ezt. Szerelmek című kö­tetem néhány variációjában erről van szó, de a téma kimeríthetetlen. Jól tette az Úr, hogy így teremtette az embert, s nem osztódással sokasodunk, mint az amőba. Mert így szép a világ, ebben a tarkaságban. Érdemes arra gondolni, mennyivel lenne sze­gényebb az ember, ha nem volna szerelem és minden gyönyör és gyötrelem, ami az­zal jár.- Kicsit messze került szülővárosától, amelyhez olyan szoros szálak fűzik. — Az én szülővárosom külön fejezet. Aránylag nagy város, de ha megkérdez­nék, melyik magyar művész született itt, bizony zavarba jönnék. Pozsony leghíresebb magyar művésze minden bizonnyal Fadrusz János, nyilván azért (is), mert a fordula­tig - tehát Csehszlovákia megalakulásáig - Pozsony többségében német ajkú város volt. Ez önmagában se nem jó, se nem rossz, csak egy tősgyökeres pozsonyinak fon­tos, mert a kultúrák kereszteződésén nőtt föl, s megtanulta szeretni azt. Nagy előnyei vannak ennek, ám igazi értelme csak akkor, ha nem valami kozmopolitizmus mögé bújik az ember. Mert valahova tartozni kell. Rendkívül fontos a tolerancia a másság iránt, ám ennek is csak akkor van igazi értelme, ha kölcsönös. Az is rendkívül értékes, ha több nyelv ismerete által több kultúrát megismerek, ám ez is csak akkor gyü­mölcsöző igazán, ha kölcsönös fölismerésen alapszik. Sajnos, ez nem mindig van így, s általában csak a kisebbségtől várják ezt el, és a többségtől nem. Ennek következté­ben Pozsony német és magyar hagyományai már nem egyszerűen csak történelem, hanem sokkal inkább elfeledett történelem. Ilyen értelemben nem én kerültem mesz- sze szülővárosomtól, hiszen lélekben mindig ott vagyok, hanem a szülővárosom tá­volodott el tőlem külső és belső értékeivel együtt. Fejemre olvasható bizonyos kon­zervativizmus, de az talán mégis érthető, hogy a fejlődés nem föltétlenül pozitív min­dig, nem mindig organikus, és akadnak vadhajtásai is. Ez pedig észrevehető: Pozsony nem egyszerűen a szülővárosom; ez a város a gyermekkorom is, ott és álta­la tanultam meg észlelni a világot, ott vannak a sarjaim, s ott vannak a sírjaim is: bár­mi messze kerülnék el Pozsonytól, szívem csücske mindig ott van.

Next

/
Thumbnails
Contents