Irodalmi Szemle, 2011

2011/8 - TALÁLKOZÁSOK A SZÖVEGTENGERBEN - Benyovszky Krisztián: „ ...kezded éppen olvasni ” (tanulmány Italo Calvinóról)

....kezded éppen olvasni” 51 A paranoiás olvasó „Meggyőződésem, hogy a világ mondani akar nekem valamit, üzeneteket, felhívá­sokat, jeleket küld” (58.). Ezzel a naplóbejegyzéssel indul г Fölébe hajolván a me­redélynek című, fentebb már említett regény. A mondat kiválóan tükrözi szerzőjé­nek nemcsak a lejegyzés pillanatában aktuális lelkiállapotát, hanem általános beál­lítódását, a külvilág dolgaihoz és eseményeihez való hozzáállását is. A névtelen nap­lóírót a kódfejtés izgalma tartja fogva, bármit tapasztal is maga körül, legyen szó a leghétköznapibb dolgokról, előbb vagy utóbb azok mögöttes, rejtett értelmének fel­tárásába kezd. Folyamatosan az az érzése, hogy a világ titkos rendje ad hírt magá­ról, csak ő nem képes e jelek nehezen megragadható üzenetének lefordítására. Fő­ként azok sokértelműsége és ebből eredő értelmezésbeli nyitottsága bénítja meg. Mások szavaiban, gesztusaiban, előkerülő tárgyakban, körülötte zajló történésekben titkos üzeneteket sejdít; megérinti azok fontossága, de verbalizálásukra és kommu­nikációjukra már kevésnek érzi magát: „Némelyik nap mindent jelcntéstelinek lá­tok: megannyi üzenetnek, melyet nehéz lenne másokkal közölnöm, meghatá­roznom, szavakba foglalnom, de amely épp ezért döntő fontosságúnak tetszik. Je­lek vagy jóslatok - engem illetnek s egyúttal a világot; s nekem nem a lét külső ese­ményeiről szólnak, hanem arról, ami belül történik, a mélyben; a világnak pedig nem egy-egy részletére vonatkoznak, hanem az egész mikéntjére. így hát megért­hetik, hogy nehezen tudok beszélni róluk, épp csak utalhatok rájuk” (58-59.). Egy olyan férfiról van szó, aki a világot szövegnek tartja, vagy legalábbis ér­telmes szövegként igyekszik olvasni azt. Valamiféle értelmezői kényszer munkál benne, ami egyrészt szellemi éberséggel és éleslátással, másrészt a szembeötlő mo­tívumok iránti vaksággal jár együtt: miközben képes kapcsolatokat (párhuzamokat, hasonlóságokat, egyenértékűségeket) felfedezni látszólag különnemü történésele­mek között, nincs szeme a nyilvánvaló dolgokra. Amikor a tengerparton rajzolga- tó Zwida kisasszony - női vonzerejét kihasználva - arra kéri meg őt, hogy szerez­zen be neki egy vasmacskát, majd egy hozzá tartozó hosszú horgonykötelet is, fel sem merül benne, hogy egy szökési kísérlet előmunkálataiba vonták be körmönfont módon. Flelyette rögtön rejtett üzenetekre kezd gyanakodni, s a tárgyakat meg­fejtendő jelekké szublimálja: „Tudtam: a tárgy üzenetet tartalmaz számomra, amit meg kell fejtenem; vasmacska: arra buzdít, hogy kössem le magam, kapaszkodjam bele valamibe, vessek horgonyt, fölhagyva hullámzó életmódommal, felületen való imbolygásommal. Ám egynémely kétség is férhet ehhez az értelmezéshez: a buzdí­tás úgy is szólhat, hogy szedjem fel a horgonyt, s hajózzam ki a nyílt tengerre. A kúszóvas formájában, a tengerfenék szikláin elvásott négy tömpe fogban volt vala­mi, ami arra figyelmeztetett, hogy nincsen döntés fájdalom és bánat nélkül” (67.). A férfi még akkor sem kapcsol, amikor a Hajósok Boltjának tulajdonosa a szö­késben játszott esetleges közreműködésre hivatkozva megtagadja a kért áruk kia­dását. A „szökés“ szó hallatán nem a közeli börtön jut először eszébe, hanem saját

Next

/
Thumbnails
Contents