Irodalmi Szemle, 2011

2011/7 - SZEMLE - Dobás Kata: Árva testrészek (Tóth Krisztina: Pixel)

SZEMLE 77 szomszéd sütőjében a férfinak), de éppen hétköznapiságukban kiemelkedők, hiszen sokkal többet mondanak el egy-egy sze­replő életéről, mint mondjuk egy feltűnő eseménysor. Két esetben azonban a hangsúlyok el­tolódása érezhető. Egyrészt a narrátor erőteljes jelenléte túlságosan is önrefle­xív, sőt olykor zavaró, funkciója pedig nem is feltétlenül érthető: „Azt is írhat­nánk, sokkal rövidebb és elegánsabb vol­na, hogy szerette ezt a nőt. Ám rögtön hozzá kellene tennünk, hogy a maga módján, bár ez se jelent semmit, hiszen mindenki csak a maga módján képes kapcsolódni egy másik, a maga módján ezt váró és megengedő lényhez”; „Nincs mód ezeken a dolgokon változtatni, bár az elbeszélő szívesen megtenné, főleg az iménti fürdőszobai jelenet után. [...] A sors viszont jóval ravaszabb nála: az el­beszélőt még csak-csak el lehet téríteni, a sorsot soha”. Ami működik a novellaso­rozat egy részének eredetileg helyet adó napilapban, az egy összeszerkesztett szö­veg esetében akár feleslegesnek és túlzó­nak is tűnhet. Másrészt a történetek közti utalások esetében is érezhető hangsúlyeltolódás: néhol kifejezetten szájbarágósnak tűn­nek. A figyelmes olvasónak elegendő lett volna egy-egy bújtatott szál, egy apró utalás, nem feltétlenül volna szükséges ennyire explicit jelzéseket adni a szerep­lők közti kapcsolatra nézvést. Ez főleg a kötete elejére jellemző, később mintha az összefüggések jelzése már nem is feltét­lenül kapna akkora hangsúlyt, a kapcso­lódási pontok szinte már önmagukat tud­ják szervezni, kibontani - a képpontok, a kötet címéhez hűen, egésszé állnak ösz­sze, még akkor is, ha ez jellemzően töre­dezettnek érzékelhető. Ezektől az apró részletektől eltekint­ve Tóth Krisztina ugyanolyan sodró len­dületű írásokat közöl, mint az előző köte­tében, a Hazaviszlek, yó?-ban, sőt úgy ér­zékelem, bizonyos szálak éppen ebben a könyvben kerülnek kifejtésre; ez nem el­sősorban a történetek hosszúságán lát­szik meg - a novellák alig tesznek ki öt­hat oldalt -, hanem bizonyos motívumok hangsúlyosabb jelenlétében. És éppen nem a testrészek lesznek azok, amelyek mintegy vezérmotívumként kiemelked­nek a szövegekből, sokkal inkább kap­nak mellérendelt szerepet, ami már csak azért is szerencsés, mert így mintha az értelmezésnek sokkal tágabb teret tudná­nak biztosítani. Ami ebben a kötetben hatványozottan jelentkezik, az a magány, az egyedüllét. Az emberek beszélgetései nem párbeszédek, sokkal inkább mono­lógok, amelyekből nem vagy csak alig néhány esetben lehet kilépni. Ami ennél is gyakoribb, hogy egyáltalán nem be­szélnek egymással, a nyelv hiánya pedig a megértés legkisebb, s tegyük hozzá, már eleve inkább esélytelennek látszó le­hetőségét is kizárja. Az angoltanámő hosszasan figyeli az utcán veszekedő fiatal siketnéma szerel­mespárt. Ez a kulcsjelenet számomra az összes szöveg jellemzőjeként is felfog­ható, annak a szituációnak a megjelení­tett változata, amely a Pixelben feltűnő szereplők nyelvi megnyilvánulásaihoz köthető. A konfliktusok leginkább „hangtalanok”, a külső szemlélő számá­ra pedig jobbára érthetetlenek. A bordó hajú angoltanámő azonban utánajár a kézjeleknek, jelentésük megtalálása

Next

/
Thumbnails
Contents