Irodalmi Szemle, 2011

2011/4 - IRODALMI SZEMLE - Czesław Miłosz: Ch. atya évek múltán; [Ez a hang üldöz engem...]; Hogy a mennyben hogyan van (versek; Vörös István fordításai)

CZESLAW MILOSZ Ch. atya évek múltán Chomski atya, a vaidotai egyházközség plébánosa, Kilencvenhét éves koráig nem halt meg, mert tudta, nem jöhet Utána senki. A gond éltette az innentől magányosokért. Én, régi tanítvány a Csendes-óceán mellékéről, Akkor az Apokalipszist fordítottam görögről lengyelre Az időket erre alkalmasnak találván. Két oldalról tartották a kezét, Mikor felmutatta az ostyát és a bort. Az Impérium kiküldött hóhérai megverték, Mert nem akart fejet hajtani a világ előtt. Hát én, vajon nem hajtottam fejet? A Nemlét Nagy Szellemének, Az Evilág Fejedelmének megvannak a módszerei. Nem kívántam őt szolgálni. Az volt A munkám, hogy a győzelmét késleltetem. Hogy Istent szólítom, az angyalok urát, Aki mindenható, de sose kapkod. Aki legyőzetik mindennapi nagy csatákban, És a templomon át sem küld jelet. Akinek a sulikápolnában hűséget esküdtem, Miközben Chomski atya lábujj hegyen jött gyertyát oltani. Akit nem tudtam megkülönböztetni a vér ritmusától. Hamisságnak tűnt imádsággal törekedni a túlvilág felé. Nem a lélek, hanem a test embere voltam, Kit dionüszoszi tánc késztetése hajt. Kíváncsi és engedetlen, a legújabb gondolatok Akár a pokolba is könnyen odavonzottak volna.

Next

/
Thumbnails
Contents