Irodalmi Szemle, 2009

2009/5 - RUDOLF CHMEL 70 ÉVES - Zirig Árpád: Csóti (novella)

44 Zirig Árpád dó kalászait ringatta a simogató déli szél. Panni kecskéi meg a három tehén is egé­szen az árokparton legeltek már, de a kalászokat még nem dézsmálták meg.- Gödé, te fuss, térítsd vissza az állatokat. Panni és Lapaj, ti hozzatok kuko­ricát a paliéi út mellől a Biró Vendeléből, mert neki szép nagy szemű fajtája van. Mi­előtt letörnétek a csöveket, nézzétek meg, hogy azok szépek és tejesek legyenek. Rötyi és én szedünk száraz fát a tűzrakáshoz. Panni magabiztosan lépett elő a fa mögül, úgy, mintha az előbb semmi különös sem történt volna, de a fiúk még egy rövid ideig az elvarázsoltság pillanatait élték. Csótinak hangos, nyomatékos hangon meg kellett ismételnie az iménti rendelkezéseit. Csóti szőkésbarna, kék szemű, lányos arcú, vékonydongájú, szálkás izomza­tú legényke volt annak ellenére, hogy ő volt a kis társaság legfiatalabb tagja, utasí­tásait gondolkodás nélkül mindegyik társa elfogadta. Ezt a vezető szerepet azzal vívta ki, hogy ő volt a legügyesebb fára mászó, a legjobb díszbotfaragó, ostorfonó és a kukorica-, valamint a krumplisütés és a tűzrakás nagymestere is. Örök kísérő­társa volt a nyakba akasztható tarisznyája, melyben mindig ott lapult a szarvas­agancs nyelű bicskája. Ezt egy német tiszt, aki a háború végén a nagyszüleihez volt bekvártélyozva, a gyors visszavonuláskor az udvaron a gémeskútnál az itatóvályú­ba szúrva felejtette. A házuk előtt a pádon ülve, hosszú szárú tajtékpipáját szíva, gyakran mondogatta Lajos papa, hogy a bicska, ami most az unokájáé, az a fizetség az elhajtott két szép almásderes lováért. A tarisznyában a bicskán kívül további tár­gyak is lapultak. Szinte mindig magával hordozta a szódásüveg letört alját, amit na­gyítóként tűzgyújtásra használt, egy katonai kulacsból készített lapos poharat, amelybe a Bimbó nevű tehenének a tejét fejte, ha megéhezett, máskor pedig a Nagykőverem forrásvizét itták belőle, ha megszomjaztak. Egy pléhdobozkában sót is tartott, mert a sült krumpli sózás nélkül nem sokat ér. A tarisznya hátsó rekeszé­ben ott lapult a „Vágyak rabságában” című folytatásos regényfüzet éppen aktuális példánya, amelyből szép szerelmes történeteket lehetett kiolvasni. A Csóti által fölolvasottak Panninak tetszettek a legjobban. Lebilincselték az ő álmodozó, néha elmélázó, máskor vad fantáziáját. Rötyi is szívesen meghallgatta a fólolvasást. Ha csókról, ölelésről volt benne szó, mindig hosszan kuncogott és ő is egyetlen szóban tömörítette a véleményét: - Azannyát! Nekünk fiúknak fejenként hármat, a lányoknak pedig kettőt hozzatok, kiabált Csóti Lapaj után.- Ez nem igazság, nekünk is három kukorica jár - elégedetlenkedett Rötyike. - Csak kettőt, hármat úgy sem tudnátok megenni, pazarolni pedig nem fogunk. Több szót e témára a legényke nem vesztegetett, úgy gondolta, hogy a vita le van zárva. A lányka még duzzogott egy kicsit, de a fiú határozott hangon rászólt: - Ne zsörtölődj! Hozzál száraz pudvát a lehajló öreg fűz belsejéből, mert az gyullad meg a legkönnyebben, én pedig a többi fából elkészítem a rakást. - A lány meg sem moz­dult, csak bámult maga elé, talán még mindig a harmadik kukoricán járt az esze.- Megkukultál? - szólt rá a legényke. - Ne bámulj, mint arabus a palacsintá­ra, szedd a lábad, lódulj már!

Next

/
Thumbnails
Contents