Irodalmi Szemle, 2007

2007/9 - Gál Sándor: Tokaji aszú (2) (Emlékek és gondolatok a Tokaji írótábor évtizedeiről, esszé)

Tokaji aszú (2) ja, hogy a nemzet mindig készségesen befogadta irodalmát. Épülni akart és épült is belőle. Ez irodalom és nemzet biztonságos, zavartalan együttélését feltételezi. így lett volna? A másik összefüggés inkább távolságra utal. Éppenséggel nem kiegyensúlyo­zottságot igazol, hanem irodalom és nemzet féloldalas kölcsönhatásáról beszél. E szerint a teljes nemzeti lét sokszor és sokáig kényszerűen elsősorban a nemzettudat­ban öltött testet, a nemzettudatot viszont elsősorban az irodalom táplálta és fejezte ki. A nemzet így sokszor és sokáig irodalmában létezett.” A felvetett témával kapcsolatban — mivel erre ígéretet tettem a tábort bezáró kuratóriumi ülésen - az alábbi javaslatot fogalmaztam meg: „Amikor irodalmunk sokféleségét, egységét és szuverenitását javasoltam a jövő évi tanácskozás fő témá­jául, a tavalyi és az idei programok összegző folytatására gondoltam. Tételesen arra, hogy - ismereteim szerint - soha sehol senki nem vizsgálta meg érdemben még, hogy az 1918 utáni szétdaraboltság az egyetemes magyar írásbeliség szempontjából mit is jelentett, illetve jelent. Hogy ennek a nyolc évtizednek a magyar irodalma hány or­szágban, milyen körülmények között alakult-formálódott, hogy az egyre erősödő ki­sebbségi magyar irodalmak a többnyelvű, -kultúrájú közegből - közegekből - mit vettek át, s építettek be értékként az egész magyar irodalomba, kultúrába, s hogy e- zek az értékek miként hatottak? Volt-e termékenyítő, katalizátori szerepük, avagy semlegesítődtek?! Az sem elhanyagolható ebből a szempontból, hogy a kisebbségi helyzetben lévő magyar írók, műfordítók - a fordítások által - lényegében a szom­széd népek irodalmát az egész magyarság számára hozzáférhetővé tették. A sokféleség részben ezt jelenti, másrészt azokat az irányzatokat, amelyek szá­zadunk irodalmában megjelentek, hatottak, s hatnak még ma is. Ezt a sokféleséget - a magyar irodalom köztársaságát, ahogy Pomogáts Béla fogalmazott - az anyanyelv foglalja egységbe, amely ezáltal ennek a köztársaságnak a teljes alkotói szuverenitá­sát biztosítja. E hármas egység feltérképezése, hitem szerint, az egyetemes magyar irodalom szempontjából olyan alapvetés lehet, ha komolyan vesszük az előttünk álló évezre­det, amely egyrészt összefoglalja mindazt, amit századunk magyar irodalma megal­kotott, másrészt tovább építhető programot is adhat a most induló új nemzedék szá­mára. Véleményeteket, elképzeléseiteket várom az október végi kuratóriumi ülésre, ahol véglegesíthetjük a 27. Tokaji írótábor fő programját.” Az imént jelzett kuratóriumi ülésen az alábbi összefoglaló címet s témakört fo­gadtuk el: „Irodalmi nemzet? - hagyományok, kérdések, távlatok az ezredfordulón”, ami lényegét tekintve magába foglalta mindazt, amit a század- és ezredvég utolsó ta­nácskozásán akár egy tárgysorozat lezárásaként is felfoghatunk. Fontosnak tartom megemlíteni azt is, hogy Lakatos István, már korábban, ja­vaslatot tett arra, hogy a kuratórium jelentessen meg egy gyűjteményt „Tokaj a világ- irodalomban” címmel. Az ezzel kapcsolatos tervezet a kiadványt azzal indokolta, hogy a tokaji borról, magáról Tokajról számos feldolgozás készült - egyebek mellett Mosolygó József vagy Papp Miklós helytörténeti munkái -, azonban a városról és a

Next

/
Thumbnails
Contents