Irodalmi Szemle, 2007

2007/8 - TALLÓZÓ - Elek Tibor: Darabokra szaggattatott magyar irodalom (?) (esszé)

TALLÓZÓ hozzáférés eltérő volta is hozzájárult ahhoz, hogy a rendszerváltoztatás előtti, író- társadalmon belüli szolidaritás szétzilálódott. Az időközben létrejött különböző írószervezeteket összefogni szándékozó Irodalmi Kerekasztal (Magyar írószövet­ség, Szépírók Társasága, József Attila Kör, Fiatal írók Szövetsége, Magyar írók Egyesülete, Független Magyar írók Szövetsége, Erdélyi Magyar írók Ligája, Ma­gyar P. E. N. Club, írók Szakszervezte) kudarca mögött is alapvetően ezek az el­lentétek álltak. A Magyar írószövetség kitüntetett szerepét nem tudhatta megtarta­ni, mert az irodalom és intézményrendszere világában mindenütt túlsúlyra jutott, a szövetségen belül viszont rendre kisebbségben maradó inkább liberális szellemi­ségű, inkább posztmodern esztétikájú, illetve az esztétikai önelvűséget hangsúlyo­zó, ráadásul magát sikeresebben menedzselő alkotók kiválása és új szervezetük lét­rehozása, csak idő kérdése volt. Régóta látom én, hogy az irodalmi életen belüli jelenlétüket sokan harcként élik meg. Az azonban csak nemrég tudatosult bennem igazán, hogy irodalmunknak ez a sok-sok új értéket produkáló vonulata az elmúlt évtizedeket abban a tudatban élte meg, hogy helyreállt a világ természetes rendje: a hetvenes évekig, szerintük, uralkodó helyzetű, az új törekvéseket eltaposó, ugyanakkor egyre anakronisztiku- sabb népi, képviseleti irodalmat leváltotta, s így az őt megillető helyére került, az európai látókörű, progresszív, (poszt)modern irodalom. A hagyományosabb szem­léletmódban alkotó, nemzeti elkötelezettségét hangsúlyosabban kifejező, a társa­dalmi szerepvállalástól sem idegenkedő, korábbi értékeihez újakat teremtő iroda­lom ugyanezt viszont úgy élte meg, mint cseberből vederbe esést: a kommunista diktatúra kultúrpolitikája általi korlátozottságát (a rendszerváltoztatástól függetle­nül) felváltotta a balliberális-posztmodem ízlésdiktatúra általi korlátozottsága. E hamis tudatokba aztán mára szépen belemerevedtek a meghatározó értelmezői kö­zösségek, olyannyira, hogy időnként a másikéról már tudomást sem akarnak ven­ni, a másik eredményei, értékei iránt is gyakorta érzéketlennek mutatkozva, miköz­ben a „sajátjaik” érdekében rendre összezárnak, egyre belterjesebbé válva, saját ká­nonokat formálva. Sajátos módon, leginkább épp az irodalmi életen belüli hatalmi pozíciókat elfoglaló táborra jellemző ez, a Szépírók Társasága által rendezett kon­ferencia előadásainak többsége vagy a Magyarország irodalmi névjegye című CD is ezt példázza számomra. A meghatározó értelmezői közösségek között nemhogy párbeszéd (ami az említett konferencián azért csak létrejött), de még afféle átkia- bálás is ritka, mint Alexa gratulációja. Éppen a Magyar Hírlap hasábjain fogalmaz­ta meg nemrég Tóth Erzsébet egy interjúban: „Most már nem egy magyar iroda­lom van, hanem önmagukat olvasó körök. Én az én köreimet olvasom, más a sa­játját.”6 Nyilván leegyszerűsítő és sarkító egy effajta visszatekintés esztétikai és po­litikai értelemben is, a magyar irodalom sokszínűségét éppúgy kényszerűen felül­írja, mint az egyéni meggyőződések árnyalatait, vagy az olyan tényeket, mint pél­dául az, hogy a nemzeti elkötelezettségét jobban hangsúlyozó, a konzervatív érték­

Next

/
Thumbnails
Contents