Irodalmi Szemle, 2007

2007/8 - Grendel Lajos: Magyar líra és epika a 20. században. (16) Novellisták a két világháború között (tanulmány)

Magyar líra és epika a 20. században (16) A lázadás középponti motívuma az író egy másik kiemelkedő művének, a Csu­torának (1930) is, amelyet a szerző kutya-regénynek nevez, tegyem hozzá, kicsit sze­rencsétlen módon, mert ezzel mintha valamelyest lefokozná a mű „komolyságát”, s mintha meg akarná téveszteni nemcsak mezei olvasóit, hanem az irodalomkritikusokat is. Hiszen Csutora és gazdája viadala olyan véres drámába torkollik, amely messze túl­mutat a történet helyenként (főleg az elején) bájolgó egyszeriségén, s ez azért, szeren­csére, nem kerülte el néhány kritikus, mint Sárközi György vagy Benedek Marcell fi­gyelmét. Csutoráról a gazda egyik vendége, mellesleg nagy kutyaszakértő, megállapít­ja, hogy „gonosz” kutya, és Csutora valóban igyekszik is megfelelni ennek a nem hí­zelgő jelzőnek (akárha Kosztolányi Alfájának lenne szegről-végről rokona). Csutorá­nak a származásával is bajok vannak: pulikölyökként sózták rá a feleségének karácso­nyi ajándékot kereső gazdára, de ahogy nő, cseperedik, kiderül róla, hogy keverékku­tya, részben harapós kuvaszok leszármazottja. Csutora egyre inkább kiszámíthatatlan­ná és alattomossá válik, majd amikor a gazda elhatározza, hogy poroszos nevelésnek veti alá, végképp „hálátlan” lesz, gazdája halálos ellensége. Kiderül, hogy egyénisége van, amit ember nem érthet és megtörni sem tud. „Csutora makacsul ragaszkodik éle­te legfőbb értelméhez, a szabadsághoz, melyet szüntelenül el akar venni tőle a törvé­nyeket alkotó, szokások rabságába merevedett ember.”(l3) A legjobb mind a kutya, mind a gazdája számára az lesz, ha mielőbb túladnak rajta. Márai, szerencsére, úgy írja meg ezt a történetet, a kutya-regényt úgy lényegíti át „ember-regénnyé”, hogy eredménye­sen áll ellen a példázatosság kísértésének. Csutora konoksága, hajthatatlansága végül is tiszteletet ébreszt gazdájában. Márai Sándor a regény egy későbbi kiadásához írott utószavában így elmélkedik: „A házban egy ideje új kutya foglalta el helyét, megkap­ta az elköltözött nyakörvét és szájkosarát; Jimmy King a neve, hófehér, finnyás és sze­líd, az őskutyáktól, a finn spitzektől származik [...] minden harapás ellenére Csutora sötét emléke mégis kedvesebb neki, mint a jóságos és szépséges Jimmy King erényei. Mert, amint halad az életben, botorkálva és tévedések árán kezdi megtanulni, hogy ál­talában nem a szépet, a jót és erényt szeretjük - hanem mindazt, ami elnyomott, töké­letlen, ingerült és vicsorogva perelő, mindazt, ami nem az erény s a beleegyezés, ha­nem a hiba és a lázadás.”(l4) Az Egy polgár vallomásai I—II. (1934, 1935) magaslat és fordulópont Márai Sándor pályáján, az életmű egyik csúcsa. Másfelől viszont több okból is zavarba ejtő mű, már a műfaji besorolása is gondot okozhat. Önéletrajz? Szociográfia? Fikciós re­gény? Hosszasan lehetne érvelni mind a három meghatározás mellett, az Egy polgár vallomásaira mégis inkább a müfajköziség a jellemző, akárcsak a Fekete kolostorra vagy a Puszták népére. Még az első kötet szociográfiai objektivitását is szüntelenül oldja a leírások vallomásos, szubjektív nézőpontja és hangvétele. A két kötet írói stra­tégiája is diametrálisan különbözik, olyannyira, hogy akár két különálló műről is be­szélhetnénk, amelyet legföljebb a cím és a narrátor személye kapcsol lazán össze. De indokoltnak tűnik a Wilhelm Meisterre való utalás is (tanulóévek, vándorévek), vagyis hogy egy olyan nevelődési regénnyel van dolgunk, amelynek két szakaszát az első vi­lágháború éles cezúrája választja el. Az Egy polgár vallomásaiban a polgár és/vagy művész dilemmája is élesen ve­

Next

/
Thumbnails
Contents