Irodalmi Szemle, 2005

2005/8 - Hogya György: A sorsnak is megvan a maga sorsa (novella)

A sorsnak is megvan a maga sorsa Idővel elkerülhetetlenné vált, hogy meg ne fogalmazódjanak bennem bizonyos elvárások is az írásokkal kapcsolatban, főleg azért, mert rá kellett jönnöm, hogy min­dent képtelenség elolvasni. Sőt, egyszerűen képtelenség az olvasást „elölről” kezdeni, így válogatni kezdtem, s egy idő után az írások megítélésekor és persze rendszerezé­sükkor különböző szempontokra hagyatkoztam. Bár meg kell vallanom, hogy maguk­nak a szempontoknak a megállapításakor is inkább a könyvekből kisugárzó személyi­ségek hatottak rám, így az akkor általuk, pontosabban segítségükkel megfogalmazott és feltett kérdések mára már túlhaladottnak, mesterkéltnek tűnnek számomra, s most már többre tartom az őszinteséget és közvetlenséget, az eredetiséget és szellemességet. Buzgalmamban azonban olyan kérdéseket is igyekeztem tisztázni, hogy mennyire ér­ződik a művekben a hagyomány és az elődök tisztelete? Fellelhető-e bizonyos erede­tiség és gondolatiság? Nagyon fontosnak találtam a tárgyismeretet és a történelmi hi­telességet, s ennek érdekében nem egy írást össze kellett vetnem más írásokkal. Saj­nos, mindezek után még mindig megtörténhetett, hogy nem fogadtam el igaznak azt, ami nem volt egyértelműen és cáfolhatatlanul bizonyított. Sokat nyomott a latban az író személyiségének jelenléte, valamint, hogy mennyi­re nyitott, illetve elfogult, mennyire képes felülemelkedni saját kérésén, mondanivalóján, és mennyire képes levelének, írásának tárgyát a körötte lévő világban elhelyezni, vagy egyáltalán, a közügyekkel, a világ folyásával kapcsolatba hozni. Ám a legfontosabb szempont, legalábbis a kezdeti időszakban, az volt, miként tudok társadalmilag érvényesülni, miként tudok feljebb kerülni a palota hierarchiájá­ban, s miként tudom arcukra fagyasztani a mosolyt mindazoknak, akik gyermekkorom óta nevetség tárgyává tettek. Most már szégyellem, de akkor tökéletesen érthető reakció volt a részemről, hogy a patkányoknak tartott emberek között magam is patkánnyá váltam, és miként az egyik görög bölcs, aki az olajsajtolók révén csak azért gazdagodott meg, mert a szemé­re vetették, hogy a bölcsessége semmi hasznot sem hoz neki, én a könyvtárban szerzett bölcsességemet arra használtam, hogy megvédjem magam és a Fejedelem bizalmasá­vá váljak. Azonban érdekes ellentétként jelentkezett nálam, hogy míg a szabályokat, ame­lyek révén előrébb juthattam, kitűnően elsajátítottam, s képes voltam különböző élet­helyzetekben hasznosítani, addig magukhoz az emberekhez képtelen voltam közelebb kerülni. Olyasmi volt ez, mint egy társasjáték. Bár tudtam, miként juttassam előbbre a bábukat, magukról a bábukról nem tudtam semmit, mert - mivel nem sokra tartottam őket - valójában nem is érdekeltek. Beszélgetéseim, tárgyalásaim, intrikáim során képtelen voltam őket kiismerni, és sajnos igazat kellett adnom azoknak, akik épp emiatt nem olvastak: az olvasás eb­ben nem segített. Inkább az ösztönömre, egy belső hangra hallgattam, s annak segítségével sorol­tam be az illetőt, akivel beszéltem, miközben irigykedve gondoltam a Fejedelemre, aki első látásra, pontosan meg tudta ítélni, melyik küldöttséggel milyen hangon beszélhet, ki mikor hazudik, s mikor számíthat valamely követ adott szavára. Ráadásul be kell vallanom, hogy nemcsak az emberekkel, hanem a szavakkal is

Next

/
Thumbnails
Contents