Irodalmi Szemle, 2005

2005/11 - Bárczi Zsófia: Mécs László költészetesztétikája és a katolikus irodalom (tanulmány)

Bárczi Zsófia vek katolikus irodalma és az eszmeileg azzal szembenálló - hisz erősen baloldali beál­lítottságú-induló szlovenszkói magyar irodalom is önmagát ismerje fel verseiben, mi­vel mindkét esetben dominált a művek autonómiájának tagadása). Az értekezés harmadik része a futurizmussal foglalkozik, amit magyar vonatko­zásban a Tett, illetve a Ma irodalmával azonosított a költő. Fontosnak tartotta hangsú­lyozni az irányzat háborúellenességét s világszemléletének nemzetek felett álló jelle­gét - mindkettőt az olasz futurizmustól való eltérés jegyeként. „Arra a meggyőződés­re jutottak, hogy az emberiség nemzeti államokra való különülése szüli a nemzetek mesterségesen fenntartott gyűlöletét, mesterségesen szított uszításokat, melyek hábo­rúba ragadják a világot. Szerintük sokkal nagyobb erény embernek lenni és embert lát­ni magyarban, tótban, franciában; mint franciának lenni és a világon mindenkit meg­fojtani, megfosztani az élet legelemibb követelményeitől, aki nem francia (kiemelés tő­lem, B. Zs.).”69 A Hajnali harangszó című kötet részvétlírájának minden fontos eleme- a nemzetek fölöttiség, a részvét, a másik emberhez mint testvérhez való odafordulás- benne van a Ma költészetének méltatásában. „A másik nagy témájuk a szocializmus; részvéttel írnak a proletárságról, sokat szerepel náluk a »testvér« szó, és mikor kitör a kommunizmus ez a lap exponálja magát a legjobban a proletárdiktatúráért; forradalom­ra izgat úgyszólván minden vers az újabb számokban. Nem hajhásznak az olasz futu- risták módjára beteges perverzitással szenvedéseket, hanem részvéttel fordulnak felé­jük, az élet legnagyobb nyomorúsága iránt; kórházak mellett izgatnak, a kaszárnyák el­pusztítása mellett s mindazért küzdenek a szenvedő milliók számára, amiben márna csak igen keveseknek van részük a földi javakból (kiemelés tőlem, B. Zs.).”70 A Mécs által futuristának vélt, valójában azonban az expresszionizmusra (külö­nösen annak német változatára) jellemző lírai beszédmód ezekben az években a szlo­venszkói magyar irodalomra is hatással volt. A messianizmus gyökerei itt kereshetők, de voltak olyan szerzők - Földes és kisebb mértékben Győry -, akiknél a szemléleten túl fellelhető az irányzat teljes frazeológiája is. Mécs költészete szempontjából rendkí­vül fontos az avantgárd közösségi irányultsága s az a narratív jelleg, melyet az „én” he­lyett a „mit” centrumába emelő költészet velejárójának tart: „(...) ezek a Minden-em- ber bájait és örömeit éneklik; leginkább leíró formában adják mondanivalójukat, rit­kábban elbeszélő formában, de nem első személyben!”71 Felfigyel arra, hogy az avant­gárd „objektív költészete” szándéka szerint közelebb akarja hozni egymáshoz az em­bereket, s fő hibájának épp azt tartja, hogy ez nem sikerülhet, mivel „ők nem tudják i- lyen világosan elmondani, hogy mit akarnak, másodszor nem tudják élvezhetően meg­valósítani, amit akarnak.72 A szociális eszmék megvalósítására való képtelenségét az irányzatnak pont a versek érthetetlenségével és élvezhetetlenségével magyarázta, mi­vel a szociális lírát úgy értelmezte, mint az emberek legszélesebb rétegére ható lírát, „ami széles körű hatása miatt összebékíti az embereket”, az érthetetlenség pedig aka­dályozza ezt.73 Egyéni irodalmi hierarchiájában azt a költői megszólalást emelte maga­sabbra, mely a tömeg számára is érthető, s nem csak a kiválasztottaknak. Saját költé­szetét is ebben az értelemben tartotta szociálisnak: nem elsősorban azért, mert részvét­lírájában a szenvedésre, nyomorra, társadalmi egyenlőtlenségre hívta fel a figyelmet (persze, azért is), hanem, mert verseivel - főként pedig szavalatával - valóban törne-

Next

/
Thumbnails
Contents