Irodalmi Szemle, 2003

2003/4 - Mimi Khalvati: Jázmin, Mostafa papa, Köszönőlevél, Nem számít..., Earls Court (vers) — Csehy Zoltán fordítása

Mimi Khalvati Mimi KHALVATI (1944): Londonban élő, iráni származású költőnő, színész, műfordító (angolból perzsára fordít). Teheránban született, Britanniában és Svájcban nevelkedett. Egy ideig a teheráni színházat is igazgatta. Könyvei: In White Ink (1991), Mirrorwork (1996). Jázmin Ha megleled a gyökér végét a jázmin illatában és körbekötözöd magad vele míg látásod nem lesz amnéziás míg lélegzeted nem lesz a szerelem sebe szirmokkal ébredsz majd melyek csillagokkal hintik be hajad s az egyre édesebb élni akarás szűkülő gyűrűivel vesz körbe téged mint ahogy Titania nevetett egykor a szamárra. Mostafa papa Lassan forog és a szoba falai, ebben a marylandi selyemgubóban, örvénylenek, mintha az évek nem lennének évek, csak az arcok, csak ő marad, a nyolcvanéves, meleg gyapjúruhában, ő, az utolsó lassú valcer. „A gyerekek” - mondogatta „tényleg szeretnek. És én is mindig szerettem őket." „Igaz”- mondanám jöttömben a boltívek alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents