Irodalmi Szemle, 1997

1997/5 - KÖNYVRŐL KÖNYVRE - Žilka Tibor: Laczkóné Erdélyi Margit: Örkény-drámák elemzése

KÖNYVRŐL KÖNYVRE megtudjuk, hogy egy-egy búcsújáró napon 1-2 kosárnyi szív, kéz, láb, szem stb. formájú viaszoffer gyűlt össze. Belőlük gyertyát öntöttek. Rudolf Kriss gyűjteménye (s rajta keresztül Nina Gockerell könyve) arra figyelmeztet bennünket, hogy a számtalan kapcsolódás, közös vonás ellenére a magyar nép vallásossága, annak kifejeződési formái mutatnak annyi sajátos­ságot, hogy az Erdélyi Zsuzsanna által jó egy évtizede fölvetett népi vallá­sosság múzeumának gondolatát ismét napirendre tűzzük. Az akkori esztergomi kezdeményezés ugyan zátonyra futott, ám szakmailag nem tartom megvalósíthatatlannak, hogy akár Dél-Szlovákiában jöjjön létre egy ilyen gyűjtemény. Olyan tárgyi anyagról van szó, amelynek összegyűjtésére gon­dolni talán még ma sem késő, s ha valóban megvalósulna, nemcsak számunk­ra példázná kultúránk erős keresztény-európai kötődéseit, hanem éppen sajátos vonásainak köszönhetően nyilvánvalóan számot tarthatna a külföld érdeklődésére is. Liszka József Laczkóné Erdélyi Margit: Örkény-drámák elemzése A szerző Örkény István drámaszövegeinek interpretációjában kettős célt tűzött maga elé: 1. négy szöveg elméleti-analitikus elemzésének megvalósítá­sát ; 2. irodalompedagógia kritériumok alkalmazását az elemzésben. Amikor is a második pontot úgy kell érteni, hogy a konkrét elemzések eredményét ér­vényesíteni lehet az iskolai gyakorlatban, még pontosabban a /magyar/iroda­lom tanításában, illetve a magyar vagy világirodalom drámáinak tanításában. A második pont elhatárolásakor szükséges lett volna pontosítani a„dráma”szó kettős jelentését, amely tágabb értelemben — egyenrangúan a lírával és az epikával — az irodalmi műnem megnevezése, szűkebb értelemben drámai műfaj neve, mint pl. a tragédia vagy a komédia. Az interpretáció során a szö­vegösszefüggésben implicite foglalkozik a szerző mindkét jelentéssel, de nem mindig világos, vajon a szó a műnem- vagy műfaj fogalmat takarja-e, noha a módszertani elv applikációja ezt egyenesen megkívánja. A drámának mint műnemnek alaptulajdonsága a dialogikus forma, mely­nek specifi: is küldetése van. Minthogy a dialógus a feszültség hordozója, ezért drámainak kell lennie, ami azt jelenti, hogy a dráma alapkategóriája ép­pen a feszültség. (Vö.: Staiger, E.: Základní pojmy poetiky. Praha 1969, 103. o.) A párbeszéd funkciója végű az alakok jellemének kialakítása beszédelemek segítségével. Ebből adódik a drámai konfliktus kívánalma; maga a konfliktus pedig feszültséget teremt a színházi inszcenálás keretében. Azt mondhatjuk, hogy minden dráma kétféle szempontból interpretálható: 1 foglalkozhatunk vele mint kizárólag irodalmi — drámai szöveggel; 2. interpretálható a konkrét

Next

/
Thumbnails
Contents