Irodalmi Szemle, 1997

1997/11-12 - KORTÁRSAINK - Németh Zoltán: Előkészületek a korrekcióra (tanulmány Grendel Lajos munkásságáról)

NÉMETH ZOLTÁN jesen inkoherens massza lesz. A belsővé nem tett szöveg azt állítja magáról, amivé nem lesz. Tehát manifeszt szinten megjelennek olyan divatos, sokak ál­tal posztmodernként is leírt eljárásmódok, mint reklámszövegek becsempé­szése a szövegbe, a történelem jelenidejűsítése. Gondolok itt a — sajnos túl egyértelmű — bibliai allúzió szocreál ipartelepen való alkalmazására vagy a klasszikus értelemben vett jellem elvetésére. Az ácsok és a borbélyok gyak­ran olyan filozófiai gondolatokkal küszködnek, mint például az Elbeszélő, s talán nem is futnak annyiszor az olcsó moralizálás vagy a közhelyek hálójá­ba. Az ügynökvonalat érzem a regény legértékesebb vonalának. Virtualizált te­rével, amelyben először a forradalom játszódik le, majd önmagát teremti újra az örökkévalóságban, Fukuyama híres könyvére ismerhetünk. Az Áts Kriszti- án-vonalat végül is Richard Wagnerék jól megszervezett Irodája teljesíti be, játssza meg az előző vonal által megjelenített eszkhatológiát. így lesz Richard Wagnerből és munkatársaiból a regény egy hangsúlyos pontján forradalmár, majd amerikai üzletember vagy üzletkötő, egyszóval egy olyan metafizikai, ahistorikus lény, aki nemcsak kívül áll a történelmen, hanem önmagában va­lósítja meg azt, átugrik az empirikus történelmi tapasztalatokon, és legvégül ott találja magát Fukuyama könyvének az „utolsó ember” című fejezetében. Richard Wagner szimulakrummá válása azonban folyamatában nyeri el for­máját, mintegy mellékesen, szinte észrevétlenül válik a regény jelképévé. Harcról beszéltem az előbb, most pedig eggyéolvadásról. Ha az egzisztenci­alista alapozottságú modern szövegszerkesztés és a posztmodern szövegjáték a két cselekvés tárgya, akkor ideologikumról is szó van, nem csak poétikáról. Ha a felszíni jegyeket veszem figyelembe, úgy tűnik, a regény szövege ez utóbbi mellett teszi le voksát, hiszen a hipertérben játszódó Wagner-epizód- dal ér véget, s mintegy végszóra eljátszik a személyiségcsere gondolatával is Richard Wagner és az Elbeszélő között. A regény nyelvét tekintve viszont azt tapasztaljuk, hogy még az ügynök-részek is a leíró realizmus szövegalkotási módját követik. Annyiban válik következetlenné az És eljön az Ő országa nyelve, amennyiben nem nyugszik bele az egzisztencializmusból táplálkozó realista szövegalkotásba, s szüntelenül szükségét érzi, hogy újítson, s iktasson be asszociációs-szürreális álomjeleneteket. Ez a pánikhangulat általában a mo­dernizmus kísérőjelensége, s szabadulni tőle a szöveg csak egy-egy jól sike­rült Richard Wagner-jelenetben képes. Grendel regénye nyelvénk forrása az a bölcseleti-intellektuális próza, amelynek ismeretelméleti kérdése Sveta Lukié által frappánsan megfogalmaz­va így hangzik: „miért ilyen az élet?”.7 Válasz azonban sosem érkezik, inkább a kérdés folyamatos el-helyeződése, át-helyeződése lesz érdekes. Nem az el­tűnt, hanem a folyamatosan jelenlevő időt keresi, s amit talál, az ritkán van összhangban a szereplők jelen idejével. S bár vannak a regénynek olyan sze­rencsés, jól eltalált pontjai, ahol az egzisztencialista ontológia találkozik a

Next

/
Thumbnails
Contents