Irodalmi Szemle, 1994

1994/6 - ÁRGUS - FÓNOD ZOLTÁN: Összegezések és felmérések

árgus kát jellemezték. Az esetek többségében nemcsak a kortárs líra összefüggéseire utal, hanem a Tőzsér Árpáddal való ro­konság, hasonlóság jegyeit is kutatja. Összegezése egyértelmű. „Cselényi (és kortársa Tőzsér Arpád is) azért lett hang­adó költővé a hatvanas évek elején a szlovákiai magyar irodalomban, mert lí­rájában hűen tükröződik vissza, formai­lag is, a költői megújulásért, az új nyelvért, az aktuális közösségi és társada­lmi kérdésekre adandó helyes válaszadá­sért folytatott küzdelem A nyelvészeti tanulmányokat Telekiné Nagy Ilona tanulmánya indítja. A Ga- lántai járás magyarlakta területének föld­rajzi nevei és típusai vizsgálatakor a magyar és a nemzetközi szakirodalom tapasztalatait hasznosítja a szerző. Nem­csak a köznévi eredetű helységneveket vizsgálja, hanem az elhomályosult vagy idegen nyelvből származókat is. A szinkron névanyaggal kapcsolatban a szerző megállapítja, hogy ezt „különbö­ző korban és szemlélet alapján keletkezett nevek alkotják”, s minden esetben meg­határozó volt az ember (az elnevező) és a táj (az elnevezett). Négy nagy csoport (köznévi, településnévi, személyi erede­tű és ismeretlen etimológiájú nevek) szerint tárgyalja a földrajzi neveket. Annyi ötlet, szépség és eredetiség talál­ható a fellelt elnevezésekben, hogy már maga ez is érdekessé teszi a tanulmányt a nem szakember számára is. A tanulmány szakszerű módon, min­dig a lényegre összpontosítva tárgyalja témáját, s nem hiányzik a százalékos ki­mutatás sem az egyes település- és föld­rajzi nevek alapelemeinek vizsgálatakor. Az a tény, hogy a vizsgált terület 820 261 hektár kiterjedésű, bizonyítja a gyűjtőmunka összetettségét is. Nemcsak a múlt feltárása, hanem a feledésbe me­rülő földrajzi nevek megőrzése szem­pontjából is rendkívül méltanylandó az a munka, melyet Telekiné végzett. A koloni nyelvjárás mássalhangzó-vál- tozásai 1940 és 1993 között a címe Sán­dor Anna tanulmányának. A szüntelenül változó nyelv és a tájnyelv napjainkban meglehetősen divatos kutatása mellett "izgalmassá" teszi a témát, hogy a Nyitra környéki, pontosabban a Zobor alján található nyelvsziget (lassan szórványé szerényülő) szokásairól tájékozódha­tunk. Nemcsak "a magyar szellemiséget kisugárzó város közelségének" a hiánya okozza, hogy az anyanyelv ezekben a körzetekben háttérbe szorul, hanem az is, hogy az anyanyelv lényegében tájé­koztató jellegű beszédhelyzetekre kor­látozódik. Az idegen nyelvi hatás is arra késztette a kutatót, hogy foglalkozzék a nyelvi változások arányával és irányával, valamint a kettősnyelvűség megjelenési formáival, szokásaival. Ebből a szem­pontból a szociolingvisztikai kutatások érvényesítése is indokolt volt számára, vizsgálva az adatközlők személyiségi je­gyeit, azokat a tényezőket, melyek a nyelvi kommunikációs folyamatban megje­lennek. Szakemberek dolga, hogy a vizsgált és közölt anyag szakszerűségéről szólja­nak; a magunk részéről tárgyszerűnek és körültekintőnek látjuk az anyagot, mely a mássalhangzók változásai mellett a hasonulásokra, valamint a mássalhang­zók nyúlására is kiterjedt. Hangtani szem­pontból a koloni nyelvjárás — a kutató szerint — megőrizte domináns hangtani jelenségeit, s ellenállt a nyelvhasználat az erőteljesebb köznyelvi hatásnak is. A legjellemzőbb változást a "gyakori /-ki­esés, a palatalizáció, a hasonulás, valamint a mássalhangzó-nyúlás" jelenti. Szembetű­nő változás még az ly visszaszorulása is. Cs. Nagy Lajos tanulmányában A szlo­vákiai Jánok település magánhangzó­rendszerével foglalkozik. Közelebbről az egyes fonémák különböző fonetikai helyzetekben való viselkedési "szokásai­ra" mutat rá a szerző. A tanulmány része egy terjedelmesebb kutatásnak, mely ar­

Next

/
Thumbnails
Contents