Irodalmi Szemle, 1994

1994/12 - ÁRGUS - E. FEHÉR PÁL: Milo Urban gyónása

árgus musát határozott világnézetnek hitték. Az élő ostor — ahogyan Az elsodort falu, amelyet önéletírásában maga Urban is emleget — egy elemi erejű felháboro­dás, s egyszersmind a kiszolgáltatottság kifejezése volt. Őszintesége vitathatat­lan: a kortársakra is ez hatott. Az éppen egy évtizede kiadott, Milan Pišút szer­kesztette Dejiny slovenskej literatúry egyenesen Henri Barbusse A tüzének s Remarque regényének, A Nyugaton a helyzet változatlannak szlovák párját lát­ja benne. A szándék talán ilyenféle le­hetett, de a tehetségbeli különbségek még nyilvánvalóak. Alexander Matuška világította meg a siker igazi titkát: „El­sőnek látta a falut a maga egészében: az egész falut látta, semmit nem titkolt el, semmi nem maradt számára észrevét­len. ” S ugyancsak Matuška volt az, aki kimondta: „Milo Urban naiv író, a szó igazi értelmében... ” Naivitása vitte aztán egyre veszélye­sebb vizekre. Amikor 1930-ban perbe fogják, még dr. Vladimír Clementis, a kommunista ügy­véd védi, aki majd a háború alatt nemegy­szer megrója a londoni rádióban jobboldali magatartásáért, de a háború után mint kor­mánytag segít neki, nehogy a bíróság túlsá­gosan szigorú ítéletet hozzon. A Hlinka-párt lapjainál kezd dolgozni, 1940-től a há­ború befejezéséig pedig a Hlinka Gárda lapjának, a szélsőségesen uszító, néme­teket kiszolgáló Gardista főszerkesztő­je. ATiso-rendszer egyik vezető újságírója. 1945-ben a felelősségre vonás elől Ausztri­ába menekül, majd önként hazatér. Tetteit a bíróság nem háborús bűnnek, csupán kollaborálásnak minősíti, s ezért az ítélet mindössze nyilvános bocsánatkérés. Mind­ezek után íróként sokáig hallgatnia kell, 1956 után jelentkezhet először újra a nyilvánosság előtt. 1982-ben éri a halál. Hagyatékában találták meg önéletraj­zi trilógiáját, amelynek most második kötete látott napvilágot. A véres folyó partján az író 1938 és 1948 közötti em­lékeit eleveníti fel, s már az alcím is mu­tatja (Egy újságíró visszaemlékezései), hogy élete és művészete végzetes kisik­lásának okait és — természetesen — mentségeit keresi. Nem Milo Urban volt az egyetlen je­lentős szlovák író, akit a Hitlertől kapott szlovák látszatfüggetlenség megszédített. Gondoljunk csak Jozef Cíger Hronský- ra vagy a propagandafőnökséget vállaló Tido J. Gašparra, sőt akár Emil Bole­slav Lukáčra, aki szintén beült a Tiso- parlamentbe képviselőnek. Előtte mindannyian mérsékelten polgári állás­pontot képviseltek, többször együttmű­ködtek a kommunistákkal is, hívei voltak a közös csehszlovák államnak. Sőt a fa­siszta renddel való együttműködésük sem egyértelmű. Urban például felemlíti, hogy miként segített a pozsonyi A reggel szerkesztőjének, Antal Sándornak — aki emigránsként élt Csehszlovákiában (egyéb­ként a Holnap legendás szerkesztőjéről van szó!), és az első bécsi döntés után ki akar­ták utasítani Szlovákiából —, hogy Hort- hyék ne tudják kézre keríteni. Lukáč pedig egyenesen a nagy hatalmú belügy­miniszterrel, Alexander Machhal szállt szembe, aki egyik felszólalásában Ady- nak rontott neki mint a zsidó dekaden­cia képviselőjének. A költő azonban továbbra is fordította-népszerűsítette Adyt. Mi volt a magyarázata Milo Urban szerepvállalásának a Tiso-rendszerben? Leírja, hogy 1939-ben a német—lengyel háború kitörésekor Karol Murgaš- Hrozný, a Slovák felelős szerkesztője — Urban akkor itt dolgozott — revolver­rel kergette ki azokat az újságírókat a

Next

/
Thumbnails
Contents