Irodalmi Szemle, 1991

1991/1 - Kulcsár Ferenc: Egy pokolöklendék „kútmérgező förmedvényei” (esszé)

Egy pokolöklendék „kútmérgező förmedvényei“ eredetvidékén, a sok-sok pogány „vallás“, illetve kultusz közé beágyazva, az övé csak egy a többi között, s „prerogativusza önáltatás“. Jézus, az orthodox, tó­ramagyarázó rabbi, akit a birodalom elleni lázongása miatt keresztre feszítettek (mint sok-sok lázongó kortársát), nem is sejtette, hogy halála után mi készül el­lene és hite ellen - az ő nevében. Honnan is tudhatta volna, hogy egy Szaulosz (Pál) nevű római polgár, miután „látomásában“ (valójában epileptikus rohamá­ban, nyavalyatörésében) megjelenik neki a damaszkuszi úton, „kabátakasztó kampónak“ használja őt (Jézust), a „világra ráterítendő roppant köpönyeghez - a kereszténység valláskoholmányához“, amelynek ő, Pál a meghazudója, s amely magán viseli Szaulosz-Pál „minden személyi bélyegét: a félműveltséget, a korlá­toltságot, a hajthatatlanságot, a veszekedhetnékséget-összeférhetetienséget, a zsarnoki kizárólagosság hajlamát, a kétszínűséget-rókaravaszságot és a zsenia­litást“. A „pálvallás“ metafizikájával, létfölöttiségével, moralizálásával, a „te­remtés bolondgombájával“ értelemellenes - következésképpen tudathasadásos. De Pál gondolkodásellenessége csak „szerény kezdet“; a kora középkor megkí­sérli e „pálvallást“ a világi szférákba is beemelni, hogy teokráciája által teljes ha­talomra jusson; nem teljes sikerrel (részben azért nem, mert az európai szellem­től és a latin örökségtől idegen a pálvallás közel-keleti képződménye) - szemben az iszlámmal, ahol csak egyházi jog létezik máig is. Mi következik (következhet) ebből? Határ Győző szerint - aki bevallása szerint „csak egy hóbortos gondolko­dó“, s „vérig ingerli az olvasót“ - a kereszténység nem elégszik meg a római bi­rodalommal, a modern Nyugat bukása is kell neki, hogy második történelmi „küldetését“ betöltve utat nyisson a „barbár, csordaterelő“ iszlámnak a Nyugat bekebelezésére. Idézem Az ég csarnokai 288. opuszát: [„Titkom: a magam részéről Babitsban nem annyira a nagy költőt tisztelem (nagyon!), mint inkább az elveszett filozó­fust sajnálom (nagyon!)“] Az idézés oka: Határ Győző- bár tartva a magyar iro­dalom „pszeudo-teokráciájától“ - belecsíp Babitsba, mondván, hogy a költőtől idegen volt az ótestamentum, s „a világirodalomhoz csak az újszövetségen ke­resztül van köze: ahogyan hatott rá“. írónk nem érti, Babits miért „nem mérte fel az újszövetség szegénységét, eszmei zsugorodását, színvonalatlanságát a »Könyvhöz« képest“, amely Könyv egyértelműen csak az ótestamentumot je­lenti, a Bibioszt. A kereszténység történelmietlen látásmódja Babitsot is megé­rinti, tudniillik az ószövetség - mely az ókori, írástudatlan pásztornép egyetlen könyve volt, s a betűnek és a betű letéteményeseinek varázshatalmat tulajdoní­tott - történeti feljegyzések tárháza, s mint ilyen, szokásjog-szentesítő a nép vi­szonyában a sokezer isten közül kiválasztott egy-istennel; az újszövetség viszont csak egy könyv a könyvek ezrei között, és senkinek sem jutott eszébe „a“ Könyvvé felmagasztalni; csak a pálvallás, az „újhit“ kultúraromboló gondolatel- lenessége avathatta - hét évszázad elteltével, az új sötétség idején - „a“ Könyvvé. Igaz, Dosztojevszkij még rosszabbul jár; kijelentése, miszerint „ha választa­nom kell az igazság és Krisztus között, akkor csakis a Krisztust választhatom“, alaposan fölbolydítja Határ Győző „zümmögő kaptárját“, s szellemellenes ha­missággal, „misztikus elaljasulással“ vádolja meg az orosz írózsenit, akinek ő, Határ, megutálta „messianisztikus világhódító mániáját és elvetemült keresz­ténységének egész gonosz Csernobil-felhőzetét“. így vagy úgy kemény elbírálás-

Next

/
Thumbnails
Contents