Irodalmi Szemle, 1991

1991/2 - Václav Havel: A kiszolgáltatottak hatalma (Második rész)

A kiszolgáltatottak hatalma általa, hogy az nem mehet végbe a kormányukra nézve kellemetlen politikai bo­nyodalmak nélkül. 3) Bíráló tekintetük sokkal messzebbre lát, és elkötelezettségük sokkal tágabb területet érint közvetlen környezetük szűkre szabott kereteinél vagy valamely sa­játos érdekénél, tevékenységük ezért általánosabb érvényű, és így mégiscsak van bizonyos politikai jellege, bár közvetlen politikai erőként megnyilvánuló önkife­jezésük meglehetősen eltérő mértékű lehet. 4) Jobbára értelmiségiekről van szó, vagyis „toliforgatókról“, mivel az írott szó a legfontosabb - és gyakran az egyetlen - rendelkezésükre álló politikai eszköz, amellyel - főként határainkon túl - felhívhatják magukra a figyelmet; az „igazi élet“ egyéb megnyilvánulásai ugyanis a külföldi megfigyelő számára vagy elsik­kadnak elszigetelt, szűk helyi jellegük miatt, vagy - ha ezt a jelleget túllépik is- az írásbeli megnyilatkozás valamely kevéssé szembeötlő, marginális mellékter­mékének tűnnek. 5) Olyan emberek, akiket - akármilyen foglalkozást űzzenek is - Nyugaton gyakrabban emlegetnek polgárjogi harcosként vagy tevékenységük politikai-kri­tikai vonatkozása révén, mint saját szakterületükön kifejtett munkásságukkal kapcsolatban; tapasztalatból tudom, hogy létezik valamiféle láthatatlan határ, amelyet az embernek - anélkül, hogy akarta volna, és tudta volna, mikor és ho­gyan tette - át kell lépnie, hogy a továbbiakban már ne mint írót emlegessék, aki valamiképpen állampolgárként is hallatja a szavát, hanem „belső disszidens- ként“, aki (mintegy mellékesen - talán a szabad idejében?) még színdarabokat is ír. Tagadhatatlan, hogy vannak emberek, akik mindezeknek a feltételeknek meg­felelnek, de hogy egy ilyen, alapjában véve nagyon is esetlegesen körülhatárol­ható csoport számára okvetlen keresnünk kell-e valamiféle megkülönböztető el­nevezést, s hogy e célnak éppen a „disszidens“ kifejezés felelne meg a legjobban, az erősen vitatható. Mégis ez rá a bevett kifejezés, és ezen mit sem változtathatunk; sőt olykor még mi magunk is - bár fanyalogva, csupán a könnyebb megértés végett, inkább iro­nikusan, és mindig hangsúlyozottan idézőjelben - átvesszük. Ezért, úgy vélem, helyénvaló, hogy bővebben kifejtsünk néhány okot, amely miatt a „disszidensek“ nem lelkesednek érte, ha ekként emlegetik őket. Mindenekelőtt ez a kifejezés már etimológiai szempontból is vitatható: a „disszidens“ ugyanis, mint közismert, „menekültet“, „szakadárt“, „hitehagyot- tat“ jelent, a „disszidensek“ pedig nem érzik magukat szakadároknak, elvégre nem szakítottak semmivel. Épp ellenkezőleg: visszatértek önmagukhoz - és ha némelyikük valamivel mégiscsak szakított volna, akkor csakis azzal, ami az élet­ben hamis és elidegenítő volt, a „hazug élettel“. De nem ez a leglényegesebb. A „disszidens“ megjelölés óhatatlanul azt a benyomást kelti, mintha valamifé­le speciális hivatásról lenne szó; mintha itt a többi tisztességes megélhetési mód mellett lenne még egy másfajta is, nevezetesen a közállapotok „disszidensek“ ál­tal űzött „hivatásos“ ócsárlása; mintha a „disszidens“ nem volna úgy mellékesen fizikus, szociológus, munkás vagy költő is, aki nem tesz egyebet, mint hogy úgy cselekszik, ahogy véleménye szerint cselekednie kell, s akit csak gondolkodás­

Next

/
Thumbnails
Contents