Irodalmi Szemle, 1989

1989/7 - KRITIKA - Tóth Károly: A prózai és kisebbségi önreflexió összefüggése irodalmunkban

irodalomhoz méltó korrektség diktálta szembesülésre. Persze meg kell fogalmazni, hogy miben is állt ennek a szemléletváltásnak a lénye­ge, de ehhez még a 80-as évek irodalmából is ki kell lépnünk. Három szempont me­rül fel: a) az irodalmi tájékozódás gyöke­res módosulása; b) írástechnikai, formai változás, úgy is fogalmazhatnék: írói fel­fogásbeli változás; c) gyökeres tartalmi változás, egy ideologikus (hangsúlyoznom kell, kisebbségi vagy nemzetiségi ideologi­kus) tartalom radikális meghaladása. Nézzük az elsőt, az irodalmi tájékozódás kérdését. Ennél sokat lehetne időzni. Leg­egyszerűbben azonban úgy lehetne jelle­mezni, hogy a magyar irodalmi kontextus vállalása következett be. Hangozzék bár­mennyire furcsán is ez a kijelentés, erről van szó, Az a hagyományos „nemzetiségi létforma”, amely valamikor a hatvanas években nyert ideologikus létjogosultságot (azaz: nem hivatalos létjogosultságot, ha­nem egy sajátosan értelmezett olykor vagy szinte állandóan a hivatalos nemzetiségi létértelmezéssel szerényen szembeszegülő önreflexiót), meglehetősen szűk keretek közé szorította a „nemzeti” fogalmát, egy házikészítésű, önmaga számára elfogadható „nemzeti” létezésideológiát alakított ki. Egy kényszerű helyzet erénnyé kovácsolá­sa volt ez, ennyiben pozitív is, ám sajnos mégis egy olyan magatartás kifejezője, melynek előbb nincs lehetősége, majd nem tud, s végül már nem is akar valós helyzetéről tudomást venni. Tudom, hogy nagyon érzékeny téma a következő, ezért is választom a fentiek szemléltetésére. Fábry Zoltánról, illetve a Fábry-hagyományról van szó. A Fábry-féle koncepció (gondolok itt a vox humánára, a Hazánk Európára, lényegében egyeteme­sebb célok jegyében megfogalmazott két kisebbségi elvi állásfoglalásra) mindaddig semmi kifogásolnivalót nem hagy maga után, amíg annak a másik oldalát kritiku­sabban, és természetesen a ma szempont­jából figyelembe nem vesszük. Nevezete­sen, hogy a kiindulási pontja az egyeteme­sebb célokkal gyökeresen ellentétes — lé­nyegében a nemzetiségi létezés mint reali­tás és adottság elfogadásán nyugszik. Ez politikai értelemben lehet realitás, azon­ban kulturális, irodalmi, sőt nemzetiségi szempontból már aligha. Fábry, talán mert mindig a magyar kul­túra részének tudta magát, ezen ellent­mondás feszítését nem érezte, ennek ké­sőbbi nem tudatosítása azonban egészen felemás önreflexióhoz vezetett, ami e kul­túra alakulását is nagyban meghatározta. Az is igaz, hogy a későbbi interpretációk talán több kárt okoztak, mint amennyit a koncepció önmagában hordozott. Sajnos, még magát Fábryt is sikerült bizonyos mér­tékig a fejetetejére állítani! Az, amit ő egyedüli lehetőségnek tekintett a helyze­tünkből való feltápászkodáshoz (Európa), ma jelszószerű bizonyítványunkká vált (egyébként még ezidőtájt is távolodunk Európától, ezt a tényt sem szabad elha­nyagolni); amit ő természetesnek vélt, te­hát, hogy csak egy és oszthatatlan ma­gyar irodalom van, azt mi még el is uta­sítjuk; s ami az ő számára vállalt, de mégiscsak kényszerű helyzet volt, azt mi célkitűzésünkké tettük, ti. hogy ne ma­gyar, hanem nemzetiségi irodalmat művel­jünk (ami ugyebár nem ugyanaz). Persze a cél még mindig ugyanaz: e kelepcéből meglátni Európát. Azért volt egy nagy előnye is ennek a helyzetnek: hogy önmagunknak magunk ír­hattunk bizonyítványt, és a másik oldalról még sajnálatnak és megértésnek is örvend­hettünk. Mert ezt se szabad elfelejtenünk, a magyarországi megítélés szerepét ennek az önreflexiónak a kialakulásában. De hát ilyen korban éltünk! Az már csak következmény, sőt logikus és érthető következmény, hogy erőfeszíté­seink közepette specifikálni kezdtük ma­gunkat (speciális kulturális igények, más kulturális szint, közeg, híd-szerep stb.), olyan funkciókkal ruháztuk fel magunkat, szerepekkel, küldetéssel, amelyek egy egészséges szemléletű irodalomban auto­matikus valamik, igényesebb irodalmi élet esetén még hatékonyabban is kielégíthető- ek, s amelyek éppen azáltal válnak prob­lematikussá, hogy egyedüli célunkká avat­juk őket, noha valaminek a függvényei. Félreértés ne essék, én ezzel nem az el­ért értékeket kívánom tagadni, az értékek hiányára akarok rámutatni. Nézzük a második kérdést: az írói felfo­gás módosulását. Ezen a szinten a próza- írás technikai kérdés, amit Grendel Lajos nemrég úgy fogalmazott meg, hogy szak­mai hozzáértés kérdése. És persze termé­szetesen tehetség, sok-sok tehetség, de nem szükséges magyarázni, hogy az nem elég. Az irodalomban a szakmai kérdés pedig mindenekelőtt nyelvi kérdésként ve­tődik fel, de nem akképpen, hogy tudok-e

Next

/
Thumbnails
Contents