Irodalmi Szemle, 1989

1989/5 - BESZÉLŐ MÚLT - Pukkai László: A „Hanza” Szövetkezeti Űjság népnevelő, kulturális és irodalmi tevékenysége

BESZÉLŐ M O t T az én terveim lapunkkal sikerülnek — ezt a jövő év elején remélem —, akkor a most meglévő akadályok legnagyobb része meg­szűnne, s tervünket módomban lesz újra fölvetni.” Az együttműködést a Hanza elöljárósága nem helyeselte. Féltette elveit a túl politi­kus és forradalmi eszméket hirdető laptól, annak szerkesztőitől. Kitartottak továbbra is eredeti eszmei álláspontjuk mellett. A Kelet Népe nevében Jócsik Lajos ve­tette fel az együttműködés lehetőségét 1940. XII. 10-én Irt levelében: „Már most segítsetek itt, természetesen erőitek sze­rint. Előfizetők kellenek (...) Nem lehet­ne-e például a falusi tanítóság kö­zött (...)” „Örömet szereztetek nekem, hogy föl­jöttetek Galántára — írta 1939. VIII. 18-án Darvas Józsefnek Szőke Péter. — írást kérek tőletek, mert hiába van gyönyörű műveltségünk, néprajzunk, népi politikánk: ha műveletlen, tájékozatlan és elnyomott a népünk. A harcot az alvégen is meg kell kezdeni.” Megírta Darvasnak azt a tervét, mely szerint szeretné hetilappá átalakítani az újságot, „amint kiválasztódott körülötte egy kipróbált és értékes írógárda”. Amikor a Kelet Népében megjelent Er­dei Ferenc Visszatért magyarok közt c. írása, Szőke 1939. IX. 13-án Irt levelében így reagált az írásra: „Nincs ma még olyan irodalom, amely a Csallóköz és a Mátyusföldje néprajzával - foglalkozna? Tudtommal nincs. De akkor meg kell Imi! Óriási szolgálat lenne ez nekünk (a Han^ zának). Ezzel kapcsolatban Terád gondol­tam. Mit szólnál egy olyan Erdei-könyv­höz, amelyik a mi tájunkat, hogy úgy mondjam a Hanza körzetét dolgozná föl, tehát Mátyusföldjét, a Csallóközt és a Garamvidéket?” 1940. március 4-én Darvas Józsefnek írt nagy örvendve, mert „hallottam, hogy a Hanzáről akarsz írni.” Volt itt még egy tényező, amely Galán- tát közelebb hozta a népi írókhoz. Vagy a népi írókat Galántához? Ez a parasztság körüli vita volt. A népi írók egy része a fogalmat nyelvtani és társadalmi szem­pontból is törölni akarta a szótárból, és valami újat, szerintük kevésbé lealázót akartak helyette alkotni. Két tanulmányra szeretnénk felhívni az olvasó figyelmét: Szőke Péter a Kelet Né­pében írt Nem vagyunk parasztok c. ta­nulmányára22 és Erdei Ferenc Vita a pa­rasztság körül című munkájára23, amely a Társadalomtudomány c. folyóiratban jelent meg. Szőke így indokolta munkája meg­írását: „Naponta kapok levelet nagygaz­dáktól, kisgazdáktól, zsellérektől, béresek­től, szabad földmunkásoktól, falusi kisipa­rosoktól, szóval — parasztoktól (mivel egy 40 ezer példányban megjelenő néplap szerkesztőségében dolgozom). »Nem va­gyunk parasztok, hanem földművelők. Azt csak az urak mondják rólunk, de az sért bennünket. Kérjük, hogy az újságban sem írják, hogy parasztok (...)« Eddig nem ad­tam nekik igazat, mert panaszaikat csak az áldatlan paraszti élettől való menekü­lésnek véltem s azt hittem, ha kedvükért elejtem a paraszt nevet, azzal magam is elismerem e szó »elferdített« és lealázó használatának helyességét. Azt hittem, hogy nagy társadalmi átalakulások árán visszaadjuk e szónak »régi tisztességes csengését, s az új helyzetben a nép is vállalja majd«.” Tanulmányában Szőke elsősorban a nyelvtani összehasonlítások segítségével bizonygatja — szlovákban, csehben, né­metben, franciában, sőt angolban is —, hogy egyik nyelvben sem olyan megalázó a fogalom jelentése, mint a magyarban. Végül is ezzel zárja eszmefuttatását: „És én nem tudom, mitévő legyek?” Erdei cikke vitaösszefoglaló: „Természe­tesen nem döntötte el a kérdést a vita, azonban annyira eredményes volt, hogy felszínre vetett egész sereg jellemző ada­lékot ehhez a kérdéshez.” Erdei megállapítja, hogy a „paraszt” sző használatának ellenzői három pontban foglalták össze nézeteiket: „1. nem lehet parasztnak nevezni a magyar földművelőt, mert ez a név lealacsonyító, megbélyegző, tehát sértő egy különben megbecsült, sőt dicsőített foglalkozás munkásaihoz, 2. a parasztság egy különleges társadalmi mi­nőséget jelent, olyat, ami már nem is sa­játja a magyar földművelőnek, tehát a szó használata anachronizmus, 3. a paraszt társadalmi helyzete feudális örökség, te­hát a fejlődés akadálya, azért a múlt ellen is küzdeni kell.” A vitázók másik tábora a paraszt szó to­vábbi használata mellett szállott síkra. Ér­veiket így csoportosították: „1. a paraszt nevezet nem lealacsonyító, hanem tisztes megkülönböztetés, tehát értelmetlen egy ellene való tiltakozás, 2. a szó ugyan

Next

/
Thumbnails
Contents