Irodalmi Szemle, 1989

1989/2 - FIGYELŐ - Kövesdi János: Hungarológiai központ Morvaországban

kialakulásáról, egy-egy nemzetiségi iroda­lom hovatartozásáról szintén érdekes, vi­tára sarkalló kitételei voltak Sziklay Lász­ló előadásának. A burzsoá nacionalizmus korából örökölt anakronizmusokról szólva megjegyezte: „A helytelen szempontok kö­zé tartozik az egyes írók etnikai eredeté­nek túlzott hangsúlyozása, családnevük elemezgetése is.” Dr. Rudolf Chmel, a szlovák—magyar irodalmi kapcsolatok kiváló szakembere a szlovák hungarológia tárgyáról, céljairól, problémáiról rendkívül őszintén beszélt, a tőle megszokott tárgyilagosságra töreked­ve. Némely, szkepticizmust súroló megál­lapítása találóan jelzi a szlovák hungaro­lógia olyan áramkieséseit, amelyek rövid­zárlatokat is okozhatnak. A szlovák hun­garológia helyzetét vizsgálva elmondta: „Az egyetemi hungarológia lemaradt, az akadémiai pedig sokáig nem fejlődött ki. Az utánpótlás itt mindmáig egyenlő a nul­lával ... Ha a kutatásban előre akarunk lépni, nem maradhatunk közönyösek a je­lenlegi állapottal szemben, rövid időn be­lül meg kell oldani e problémát. A meg­oldás egyik formája az lehetne, ha hama­rosan kiképeznénk legalább két szlovák hungarológust.” Dr. Richard Pražák docens példamutató alapossággal megszerkesztett előadásában felvázolta a cseh hungarológia szinte egész fejlődésképét. A következő feladato­kat fogalmazta meg: elemezni és újraérté­kelni az eddigi hungarológiai szakirodai­mat, elkészíteni a szükséges bibliográfiá­kat, feltárni a levéltári forrásokat, minden évben legalább eggyel gyarapítani a fiatal hungarolőgusok számát. A tanácskozáson több hazai magyar irodalomtörténész, kritikus és nyelvtudós is színvonalas előadást tartott. Tudomásom van róla, hogy évek óta dol­goznak a tanszék és a Kabinet munkatár­sai egy átfogó jellegű, cseh nyelvű Ma- gyarország-történet megírásán és kiadásán. Hejl professzor kérésemre elmondta, hogy a Magyarország történetét összefoglaló mo­nografikus jellegű munka már elkészült, s az ő és Richard Pražák docens szerkesz­tésében 1989 elején meg is jelenik a prá­gai Svoboda kiadónál. ,,Josef Macűrek egyetemi jegyezetén kí­vül cseh szerzők tollából ez ideig nem je­lent meg összefoglaló mű Magyarország történetéről. Ezt a hiányt Mód Aladár Négyszáz év küzdelme az önálló Magyar­országért című monográfiájának 1955-ös cseh nyelvű kiadásával voltunk kénytele­nek pótolni. Mód Aladár történetszemléle­tével — minthogy az magán viseli a kor jegyeit — ma már nem érthetünk egyet, ezért igyekeztünk — a magyar történé­szekkel folytatott alapos konzultációk után — a cseh és szlovák történetírás szem­pontjait és a tudományos kutatómunka újabb eredményeit egyaránt figyelembe ve­vő összefoglaló munkában úgy megmutat­ni Magyarország történetét, hogy azt ne csak a tudományos munkatársak, hanem a Magyarország iránt érdeklődő diákjaink s az olvasók is haszonnal forgathassák. A szerkesztésen kívül természetesen mind­hárman társszerzőként is jelen vagyunk e nagyszabású vállalkozásban. Rajtunk kívül a következő brnői és pozsonyi történészek vettek részt a könyv megírásában: Ľubo­mír E. Havlík, Pavol Horváth, Richard Marsina, Milan Šmerda és Dagmar Lan- tayová-Čierna. Könyvünk a gazdasági és társadalmi fejlődés legszélesebb összefüg­gésében tárgyalja Magyarország történe­tét, különös tekintette^ a Habsburg-biroda- lom kisebb és nagyobb nemzeteinek egy­másra utaló, összekapcsoló politikai, esz­me- és művelődéstörténetére. A könyv szerkesztése és megírása során a csehek, a szlovákok és a magyarok közti viszony korszakok által determinált helyzetét, ala­kulását folyamatosan szem előtt tartottuk. Az egyes történelmi jelenségek értékelésé­ben természetszerűleg főként a cseh és a szlovák, ám ugyanakkor az általános, az internacionalista szempontok is érvénye­sülnek, hiszen objektivitásra törekedtünk. Munkánk nem kendőzi el a csehszlovák és a magyar történetírásban fennálló bizonyos szemléleti különbségeket, a helyenként mu­tatkozó vitás kérdéseket, de éles polémiára sem törekszik, erre nincs is oka. Egyik fő célunk volt, hogy tiszteletben tartsuk egy­más álláspontját a történelmi jelenségek megítélésében. Arra törekedtünk, hogy mi­nél jobban és lehetőleg objektíven megvi­lágítsuk történelmi múltunk közös kérdé­seit, érintkezési pontjait. Monográfiánkban a fő hangsúlyt természetesen a magyarság történetére, a történelemben betöltött sa­játos, súlyos áldozatokat követelő és sok­szor pótolhatatlan szerepének bemutatásá­ra helyeztük.” Dr. Richard Pražák docens immár jő két évtizede vezeti a Hungarológiai és Balka- nisztikai Kabinetet, s bízvást elmondható, hogy ő a motorja, lelke a brnói hungaro­

Next

/
Thumbnails
Contents