Irodalmi Szemle, 1989

1989/2 - KRITIKA - Csanda Gábor: Az irodalom időszerűsége (Karol Tomiš: Časovosť literatúry)

az elbeszélésnek, s az epikai tér realista színezetét gyarapítják. Egy kisebb fejezet foglalkozik a kötetben az alakok rendsze­rével, funkciójával. A szerző Vladimír Mi­náč megállapítását Idézi egy helyütt, aki szerint e korban „az Irodalomban három alaptípus szabványosult: a pozitív, a nega­tív és a habozó. Ezek a típusok Jellemzői ugyan az irodalomnak, de már kevésbé azok az élet szempontjából”. Karol Tomiš elkészítette a regények cse­lekményének modelljét, amelyhez — mint kutatásai bizonyítják — a szerzők, ki ke­vésbé, ki jobban, de valamennyien igazod­tak. Mivel diákkoromban magam is olvas­tam e regények egyikét-másikát — s bi­zonyára a tanulmánykötet (vagy ez írás) olvasói is —, hadd idézzem e modellt; a regényekről megmaradt emlékeim minden­esetre igazolják Tomis elméletét. íme a három fázis: 1. A regény történetének kezdetén a ha­ladó erők képviselői a társadalmi felada­tok valamelyikének megoldásáért kifejtett igyekezetükben egyedül állnak. A letűnő világ képviselői különböző akadályokat gördítenek útjukba. Az alakok többsége nem érti a kommunisták haladó eszméit, ezeket nem támogatja, illetve az osztályel- lenseg agitációjának hatására ellenzi. 2. A meggyőződés erejével, személyes példamutatásával és a szocializmus ellen­ségeinek leleplezésével a cselekmény fo­lyamán a kommunisták fokozatosan meg­nyerik a még habozókat és ingadozókat. 3. A regény végkifejletében a kommunis­ták legyőzik az osztályellenséget, és az ábrázolt közösség megteszi a szocializmus felé vezető úton az első döntő lépéseket. Az ábrázolt szituációk — írja a szerző — az olvasó orientációját szolgálják: ho­gyan cselekedjék hasonló konkrét szituá­cióban, melyik alternatívát válassza, ha döntésre kerül a sor. A kor regénytermé­sének elemzését a szerző Július Noge szin­tetizáló értékelésével zárja: „Mint a próza későbbi fejlődése bebizonyította, a meg­szakadt vagy elveszített kontinuitást is csak ezen az alapon lehetett folytam. Ezért nem megalapozott az ötvenes évek irodalmát és főként prózáját csak mint a korabeli dogmatizmus sematikus ábrázo­lását szemlélni.” Az Irodalom fejlődése és a szövegvari­ánsok című fejezetben a szerző a társadal­mi-politikai helyzet felvázolásakor utal a kor irodalmának általános képére. Az iro­dalom alakulásának kezdeti fázisára az volt jellemző, hogy radikálisan elítélték mindazt, ami a születendő írásművészet szempontjából Idegennek, ellenségesnek vagy haszontalannak tűnt. Az irodalomnak e stádiumára leginkább negatívan az ha­tott, hogy száműzték a davista hagyomá­nyokat és Novomeský kultúrpolitikai kon­cepcióját. Más téren ugyanakkor a fejlő­dés bizonyos nyomai fedezhetők fel: az ötvenes évek vége felé sorra születtek a korábbi évek alkotásainak kritikus értéke­lései; lassan korrigálódtak az irodalmi kez­detek hibái, hiányosságai. A sematizmus ellen élesen és nyíltan az első alkalom­mal a Prágában 1954-ben megtartott orszá­gos írószöveségi értekezlet lépett fel. A nézőpontok felülvizsgálásának idején is­mét jelentkezett a kulturális örökség tá- gabb értelmezésének igénye. Az érdeklő­dés középpontjába — paradox módon — ismét a lirizált próza került. A kritikusok közül Alexandar Matuška volt az, aki el­sőként síkra szállt ennek a prózának a létjogosultságáért. Ebben a helyzetben to­vább nőtt az olvasói és a szakmai érdek­lődés a korábbi irodalmi irányzatok kép­viselőinek művei iránt. A kultúrpolitikai változások kísérő jelensége, valamint en­nek kiadói vetülete az lett, hogy a liri­zált próza alapvető kötetei gyors egymás­utánban érték meg újrakiadásukat. Ilyen körülmények között jelent meg Margita Figuli Három gesztenyepej (Tri gaštanové kone) című kötetének hetedik (átdolgo­zott) kiadása 1958-ban, valamint az írónő első könyvének, egy elbeszéléskötetnek a második kiadása. Ezekkel a kötetekkel és szövegváltozataikkal foglalkozik Tomiš monográfiájának harmadik fejezete. A népszerű Három gesztenyepej hatodik és hetedik kiadása közt több mint tíz év telt el, az írónő említett novelláskötetének újrakiadása pedig két évtizedet váratott magára. Ez idő alatt jelentős változások történtek mind a társadalomban, mind az irodalomban. A változások nem kerülték el a lirizált prózát, sem pedig Figuli alkotá­sait. A továbbiakban Tomiš a kiadások köz­ti különbségeket és az új szövegvariánsok keletkezését vizsgálja. A három gesztenye­pej módosított változatában elmaradt a bibliai nyelvezetű és hangvételű bevezető és az utószó. Ezeknek elsősorban stilisz­tikai funkciójuk volt. E szembetűnő vál­tozásokon kívül Figuli sok mindent mó­dosított a prózájának lexikális és szintak­

Next

/
Thumbnails
Contents