Irodalmi Szemle, 1987

1987/7 - FIGYELŐ - Karol Tomiš: A szlovák hungarológia irodalomtudományi ágának feladatai és problémái

FIGYELŐ szintén Adyval foglalkozott elsősorban. A háborús és háború utáni években e tu­dományág fejlődésében negyedszázados hiátus jelentkezik. Csak Andrej Mráz, Mi­lán Pisút és E. B. Lukáő időnkénti publi­kációi emlékeztettek a hiányra, amelyet még az a tény is erősített, hogy az ötve­nes években szlovákul kiadott magyar klasszikusok műveihez az elő- és utószót az itt élő magyar nemzetiségű marxista tudósoknak, Sas Andornak, Fábry Zoltán­nak, Csanda Sándornak és a szakképzett fordítónak, Tóth Tibornak kellett megír­nia. A hivatásos szlovák hungarológia új fe­jezete csak a hatvanas években kezdődött el. A kezdeteknél ott volt Jaroslava Pa- giaková a magyar irodalmi avantgárdról szóló munkáival, és főképp Rudolf Chmel, aki mennyiségileg és minőségileg is a leg­jelentősebben járult hozzá a nemzeti újjá­születéstől a monarchia bukásáig tartó időszak szlovák—magyar irodalmi kapcso­latainak rendszeres kutatásához. A Két irodalom kapcsolatai c. könyvében kö­zölt tanulmányainak átgondolt elméleti koncepciójuk van, és bőséges forrásanyag­ra támaszkodnak. Felvetett bennük né­hány alapvető elméleti és módszertani kér­dést, a kapcsolatok számos eddig feltárat­lan területét vizsgálta meg, összevetve elő­deinek nézeteivel és koncepcióival. Az utóbbi években a magyar irodalom és a szlovák—magyar irodalmi kapcsolatok vizsgálatát kiterjesztette a XX. századra, beleszámítva a legújabb irodalmat is. Ered­ményeit a Paralely a konfrontácie4 (Pár­huzamok és szembesítések) c. tanulmány- kötetében összegezte. A Szlovák Tudományos Akadémia hun- garológus szakembergárdája erősítésének szükségessége motiválja a hetvenes évek elejétől Karol Tomis XX. századra irányu­ló rendszeresebb kutatómunkáját. A ma­gyar irodalom szlovák kulturális közegben való irodalomtudományi konkretizációjá- hoz járulnak hozzá Rudolf Chmel, Garaj Lajos, Karol Wlachovsky, Vojtech Kondrót, Ctibor Stítnick^, Karol Tomis és mások fordításkötetekbeli utószavai, recenziói és könyvismertetései. Az említett szerzők re- cenzíós és rendszeres informáló tevékeny­ségükkel bővítik a szlovák hungarológia tevékenységét. Mindez azonban nem oldja meg az alap- problémát: az alapkutatások és a szakem­berekkel való ellátottság nagyságrendje közti aránytalanságot, amelyet a tudo­mányág folytatólagosságát biztosító szak­emberek utánpótlása bonyolít tovább. S így hungarológiánk elméleti-módszer­tani gondolkodásának súlypontjába szük­ségszerűen kerül egyrészt az elsődleges kutatási feladatok körülhatárolása, más­részt a szervezési és intézményes keretek biztosítása lehetőségeinek tisztázása. Ami az elsődleges kutatási feladatokat illeti, le kell szögeznünk, hogy miután az egyéni kutatóprogramok az utóbbi 15—20 évben jórészt a XIX. századra és a XX. század első harmadára összpontosultak, most a figyelmet az utóbbi fél évszázad és a jelen irodalmára kéne irányítani. Per­sze nem azért, mintha a régebbi korszakok kutatását befejezettnek lehetne tekinteni. Ebben az esetben azokra a jelenségekre kell koncentrálni, amelyek a szlovák és a magyar nép közös sorsának és érdekei­nek tudatát erősítik, irodalmi vetületben rámutatnak a társadalmi haladásért, az igazságos és egyenjogú kapcsolatokért és a szocializmusért folyó közös küzdelmünk­re. Mindennek időszerű politikai jelentősége van. Nemzeteink 1918-ig egy államközös­ségben éltek. A szlovákság akkori nemze­tiségi és szociális helyzete olyan súllyal nehezedett irodalmi és irodalmon kívüli kapcsolatainkra, hogy ennek nehéz örök­sége máig él idegenkedés, téves elképze­lések és féligazságok formájában. Leküz­désük érdekében a hungarológia pozitív szerepet játszhat a haladó irodalmi és kul­turális kapcsolatok létrejötte törvénysze­rűségeinek meghatározásával; e kapcsola­tok mára minőségileg és mennyiségileg egyaránt magas szintűekké fejlődtek. Ez­zel a szlovák hungarológia jelentősen hoz­zájárulhat a két szocialista nép kölcsönös jó kapcsolatainak elmélyítéséhez. A szocialista korszak irodalmát illetően a két nemzeti irodalom tipológiai hasonló­ságainak, individuális sajátosságainak, a fejlődésüket meghatározó konkrét műfa­joknak és típusoknak, az irodalom és tár­sadalom törvényszerűségeinek kutatására kell összpontosítani a figyelmet. Ebből ki­folyólag különleges jelentősége van a mai magyar társadalmi és kulturális életben gyökerező magyar irodalom fejlődési fo­lyamatai kutatásának. A magyar irodalom tükrözi az új jelenségeket, folyamatokat; ezek viszont eszmeileg, tartalmilag és for­mailag visszahatnak rá, módosítják a va­lósághoz való viszonyát. Az élet új jelen­

Next

/
Thumbnails
Contents