Irodalmi Szemle, 1987

1987/9 - KRITIKA - Alabán Ferenc: Kelet- és Közép-Európa között

KRITIKA bán, s minden hasznos, értékes megnyil­vánulást és gondolatot igyekszik elraktá­rozni és segítségül hívni. Az óriási anyag azonban válogatásra kényszeríti, mert nem foglalkozhat valamennyi számon tartható korszakkal, irodalomtörténetet sem ír, ha­nem főleg kiválasztott korszakára (felvi­lágosodás, romantika) összpontosít, ami­kor még elevenen éltek a régi, másfajta felfogások, s egyszersmind a napjainkig húzódó és ható előítéletek is ekkortájt ke­letkeztek, s a nézetek egymásnak szegü­lése kétféle lehetőséget mutatott meg. Nagy körültekintéssel jár el a szerző olyan fogalmak tisztázásakor, mint „nem­zeti ébredés”, „nemzeti irodalom” stb., s elsősorban nem leír, hanem alaposan körüljár és minden fontos szempontból elemez. Láttatóan bizonyítja, hogy az iro­dalom Kelet-Közép-Európában szinte kényszerült arra, hogy a nemzeti mozgal­makkal együtt haladjon, több ízben pedig együtt sodródjék: támogatva azokat, meg­fogalmazva célkitűzéseiket, igazolva a tö­rekvéseiket. Tény, hogy nemzeti mozga­lom és irodalom „hatottak” egymásra, egyik a másiktól ösztönzéseket kapott, így Kelet-Közép-Európában az irodalom és a nacionalizmus fejlődése is szorosan ösz- szefügg egymással, szorosabban, mint például a francia vagy az angol irodalom­ban. Fried szerint a nemzetfogalom és a nacionalizmusértelmezés az irodalomtör­ténetnek is feladata, s feladata annak a meglátása is, hogy az igazán jelentős al­kotókra a nyitottság, a megértésre törek­vés, a nemzet helyének az európai kö­zösségen belül való jóhiszemű keresése a jellemző (Nacionalizmus, nemzet, iroda­lom ]. A fogalomtisztázó fejezetek folytatása­ként különböző aspektusok figyelembevé­telével teszi a szerző teljessé a kiválasz­tott korszak témájáról elmondottakat. Az Ember, felvilágosodás, irodalom című feje­zetben Fried István a nemzet és irodalom kérdéskörét az ember és irodalom kérdés­körétől részben elválasztva azt fejtegeti, hogy az 1770-es években Kelet-Közép-Eu­rópában megteremtődtek a differenciált, a teljes irodalom és irodalmi struktúra ki­alakulásának a feltételei, s a modern ér­telemben vett nemzeti és irodalmi tudat kialakulása egyben a tudatára és szabad­ságlehetőségeire ébredt ember felfedezé­sének korszaka is. Az emberábrázolás színtere az irodalomban ekkor — mint tudvalevő — többnyire a regény, amely jórészt lineáris vezetésű, didaktikus és filozófiai vagy morális tétel illusztrációi­ként hat. Mindez a jelentősebb regényszer­zőket mégsem akadályozta abban, hogy ma is jól olvasható műalkotásokat hozza­nak léret (Bessenyei György: Tariménes utazása, J. I. Bajza: René mládenca prí- hody a skúsenosti stb.). Bármerre is fordul figyelmünk ebben a korban, s bármelyik írói-gondolkodói at­titűdjét is vesszük szemügyre, szembetű­nik, hogy minden megnyilvánulás érdekelt a nyelvkérdésben. Fried ennek a szem­pontvizsgálatnak külön fejezetet szentel (Nyelvújítás, klasszicizmus, irodalomj. A szótárak egymás után készülnek el ebben a korban — az anyanyelv értelmező szó­tárai, két- vagy háromnyelvű szótárak. Mindegyik megjelenése esemény az egyes nemzeti kultúrákban, alapvetően fontos hozzájárulás a nemzeti egységesüléshez, dokumentumai egy-egy nyelv nagykorúsá­gának. Dobrovsky, Kopitar, Révai Miklós, Marcus Pohlin, Anton Bernolák, de Jung- mann és Kazinczy, sőt Vörösmarty Mihály és Preseren is joggal érdemli ki itt a szer­ző elemző figyelmét. A nyelvi alapozás, a szótártam irodalom fellendülése nagy­ban szolgálta a nemzeti mozgalmakat, és az irodalom, valamint a nyelvészet „eman­cipációját” is lehetővé tette: hogy az iro­dalomnak nyelvi-esztétikai, a nyelvészet­nek pedig szaktudományi vonatkozásai is kellő hangsúlyt kapjanak. E korszak törté­neti nyelvészete a lingvisztikái források szerint is a nyelvteremtéshez adott érve­ket, a kritikai szemléletet segítette és a helyesírás korszerűsítéséhez is hozzájárult. Ezzel párhuzamosan pedig a szépirodalom nyelvi problémáira figyelő költők, elmé­leti szakemberek a lírikusi nyelvben rejlő lehetőséget fedezték fel. Fried a felvilágosodás nyelvi és irodalmi megújulásának kérdéskörén túl fontos ada­lékokat nyújt a kelet-közép-európai ro­mantika jellegének értelmezéséhez („Az idő fut lelkem elől, s vágyaimnak előle”). A felvilágosodás utolsó szakaszában a „ro­mantikus áttörést” elsősorban a költői gyakorlat valósította meg, akkor, amikor Vörösmarty, Mickiewicz, Mácha, Preseren, Njegos vitathatatlanná tette saját nemzeti nyelvén az új irány, az új költői maga­tartás mindent elsöprő győzelmét. A szer­ző konklúziója így foglalható össze: a By­ronnál, a korai német romantikánál, a

Next

/
Thumbnails
Contents