Irodalmi Szemle, 1984

1984/5 - ÉLŐ MÚLT - Csáky Károly: Szeder Fábiánról és földijeiről, a palócokról

A gyermek Szeder Fábián Érsekújvárott, Komáromban, Esztergomban és Pozsony­ban végezte tanulmányait. Tizenhárom éves korában esztergomi diák. Ekkor még erősen kísértette őt a palóc „szőejtés”, amire egyik tanára, Révai is felfigyelt. Talán neki köszönheti, hogy a palóc nyelv­járással, melyben „sok elrejtett kincse van” anyanyelvűnknek, később tudományo­san is foglalkozni kezdett. 1835-ben, a Tu­dományos Gyűjteményben harmadszor is megjelent palóc-értekezésének „Beveze­tésiében így emlékezett erre vissza: „1797-ben ama nagy Révai volt 5-dik scho- labeli Tanítóm. Ö a deák nyelv mellett a’ magyart is mód nélkül sürgette, és velünk iskolánkon kívül magyarul beszélt. És minden igyekezetem mellett sem lehettem még akkor képes egészen elnyomnom a’ Palócz szóejtést, a’ miért is a’ tudós fi­gyelemmel tartott, s le is írt sok szavat, és szóejtést utánam, és gyakorta intett, hogy becsben tartsam a’ Palócz magyar­ságot; mert sok elrejtett kincs van benne anyai nyelvünkből”.27 De hogyan is született Szeder Fábián palócokról szóló értekezése? 1817-ben egy pályázati felhívás jelent meg a Tudomá­nyos Gyűjtemény I. kötetében. Aláírója „egy Hazafi”, azaz Horváth István volt, aki „Tizenkét Tsászári Species Aranyat” ajánlott fel annak a Földinek, aki óhajtá­sát „legszerentséssebben kielégíteni fog­ja”. A pályázat kiírója könyvet tervezett, melynek „A Palótzság Esmertetése különb­féle tekintetben” lett volna a címe. Arra várt Horváth István választ, hol laknak a palócok, melyek legfőbb jellemvonásaik, nevezetesebb szokásaik, ünnepeik, játékaik stb. A felhívás részben eredménnyel járt: 1819-ben a Gyűjtemény VI. kötetében meg­jelent Szeder Fábián A’ Palóczokról c. ér­tekezése. S hogy fogadta Horváth az első pályamunkát? Magyarázat helyett álljon itt egy sor 1819. júl. 31-én kelt leveléből: „Nem küldhettél nekem kedvesebb ajándé­kot a’ Palótz Magyarság esméreténél” — írta Szeder Fábiánnnak.28 Leveléből azon­ban az is kiderül, hogy még többet várt a szerzőtől; éppen azért további munkára ösztönözte őt. „Te ebben nekem fáklyát gyújtottál (a palóckutatásban — Cs. K. megj.), s igen szívesen veszem, hogy gyújtottál. Tsak arra kérlek, hogy még bő­vebben esmértesd Földjeidet” — olvashat­juk a levélben. Szeder Fábiánnak szinte minden előz­mény nélkül kellett megbirkóznia a nem éppen könnyű feladattal. Ezt egyébként maga is elmondta bevezetőjében: „Tartot­tam, az igaz, eleinte az illyes munkától, mellyben kalauz nélkül kezdenem kellett”. Tanulmányát 1821-ben A’ Palóczokról eredetükre, és Pannóniába való jövetelükre nézve címmel újra közreadta, majd 1835- ben kibővítve, Értekezések a’ Palóczokról címmel ismét megjelent a munka. Mi az utóbbit ismertetjük, bár — amint Manga megjegyezte — ez „eltekintve az őstörté­neti okoskodástól már semmi újat nem mondott”.29 Búvárkodásainak eredményeit Szeder négy fejezetben adja elő. Az elsőben az eredetkérdéssel foglalkozik. Azt állítja, hogy a palócok a magyarokkal jöttek Pannóniába, tehát velük „egy eredetűek”. Szóejtésüket kivéve ők is „közönséges ma­gyar nyelven beszélnek”. Megállapítja to­vábbá, hogy: „a’ Palóczok semmi nemzet közé nincsenek elkeverve; sőt kivévén N. Honthot, mellyben csak az Ipoly és Ga- ram táján találtatnak, Heves, Borsod, Gö- mör és Nógrád vármegyének legnagyobb részét a Palóczok lakják; tehát nem lehe­tett nyelveknek elvesznie.”30 A tanulmány legértékesebb része talán A’ Palócz Magyarországról címet viselő második szakasz, melyben a szerző nyelv­járási sajátosságokkal foglalkozik. Ameny- nyiben a kutató kétszáz évvel ezelőtti nyelv­állapotot vizsgál és rögzít, erre minden­képp érdemes odafigyelniük a mai nyel­vészeknek is. Manga János is pozitívan értékeli Palócföldjében Szeder Fábián „ki­tűnő megfigyelőképességét”, s különösen azt, hogy Szeder felismerte: „nem minden­hol egy mértékben van a’ szóejtés; egy helyett palóczosabb, mint másutt”.31 Szeder Fábián mindenekelőtt a „N. Honthi és Nógrádi Palóczok” nyelvjárását vizsgálja, mert — ahogy maga is említi — ezeket jól ismeri, s ezek „a’ többiekre nézve keveset különböznek”. Nagyszerűen érzékelteti a beszédbeli sajátosságokat, szemlélteti a magánhangzók és a mással­hangzók ejtésének változatait. Erre több példát is idéz, s helyenként saját vélemé­nyét is kifejti. Az „e” hang kétféle ejtése kapcsán pl. ezt mondja: „Bár csak azt az öhöz közelítő e-t valami jellel akadnának íróink a másiktól megkülönböztetni, ezzel is Valami tökéletesedést nyerne Orthogra- phiánk”.52 íme, amit még ma is fájlalunk — zárt ,,e” hangunknak háttérbe szoru­

Next

/
Thumbnails
Contents