Irodalmi Szemle, 1984

1984/1 - Mészáros László: Emma ’87 (elbeszélés)

Mészáros László i. A megkopott Škoda még mindig kitűnő motorja végre tökéletesen bemelegedett és a Malomvölgyi úton már egyenletesen gyorsult fel. Lázár doktor arca felderül egy kicsit, újból gázt adott. A kocsi megugrott és néhány másodperc múlva már a meg­engedett sebesség kétszeresével rohant tovább. Az egyenes útszakasznak azonban hamar vége szakadt és a kacskaringós terelőút komor ráncokba törte az agglegény­matematikus arcát. Egész nap rossz kedve volt. Reggel ugyan frissen és tettrekészen jelent meg az intézetben, de aztán mindenféle ostoba összejöveteleket, tanácskozásokat kellett végig­ülnie és ez végtelenül lehangolta. Egy új novella képei kavarogtak a fejében. Sze­rette volna végre papírra vetni a gondolatait, de semmi sem lett belőle. Pedig mindenképpen neki kell már kezdeni a munkának — bizonygatta egyre gyak­rabban önmagának. Első kötetének tavalyi megjelenése óta alig írt valamit. Egyáltalán nincs értelme valamilyen visszhangot várni. Fantasztikus történeteiről mindössze egy ismertetés jelent meg egy képes hetilapban. A cikk először ugyan a hazai viszo­nyok között egyedülálló teljesítménynek nevezi a kötetet, de aztán nyelvi és stilisz­tikai szempontból kiadói tévedésnek minősíti. Lázárt tulajdonképpen nem ez a kritika bántotta — sohasem törődött túlságosan a stílusával — hanem az, hogy a könyv meg­jelenése után nem történt semmi. A rokonok és ismerősök gratulációi után nem jelent­keztek az olvasók, nem hívták őt találkozókra, nem törődött vele a kutya sem. A tudo­mányos módszereken megedződött agya aztán hamar felfogta, hogy ez már valószí­nűleg így szokott lenni. Az embersors és az írósors nem mindig futnak azonos vágá­nyokon. Kötetével kapcsolatban egyetlen nagy élménye volt. Miután a kötet megjelent a köny­vesbolt kirakatában, szinte minden nap elzarándokolt a Mihály utcába. Egyszer, amint ott állt a kirakat előtt és újból a fedőlap szürkeségén és jellegtelenségén mérgelődött, egy barátságos öregúr lépett melléje és tört magyarsággal szóba elegyedett vele. Falke úr — így hívták az idegent — azt kérte tőle, hogy ajánljon valamilyen jó könyvet az itteni termésből a bécsi magyar rokonai számára. Lázár doktor elvörösödött, de azért aztán eldadogta valahogyan, hogy a kirakat összes könyvei közül az egyetlen értékes dolognak a saját kötetét tartja, majd a kirakat üvegén keresztül még azt is megleste, hogy az öreg valóban becsomagoltatott néhány példányt. Lázár arca mindig gúnyos mosolyba rándult, amikor felrémlett előtte az eset. Iro­nikus hangulataiban pedig azt szokta mondani magának, hogy „lám, az én kötetem már elindult a világhír felé ...” A valóságban nem vágyott a hírnévre és egyre tisztábban látta, hogy az írás vala­miféle lelki higiéniát jelent számára. Már csak egy új, erős impulzust várt, hogy újból nekikezdjen a munkának. A postaládából előkerülő furcsán hosszúkás boríték láttán megdobbant a szíve. YOKOHAMA TRADE CORPORATION, TOKYO — SAN FRANCISCO — NEW YORK — LONDON — VIENNA — hirdette az előkelő fejléc. Az angol nyelvű szöveg arra kérte őt, hogy másnap látogasson el a Kijev szálló kilences számú lakosztályába, fontos üzleti megbeszélésre. A név, cím egyezett, szó sem lehetett tévedésről. EMMA '87

Next

/
Thumbnails
Contents