Irodalmi Szemle, 1983

1983/5 - FIGYELŐ - Cselényi László: Radar

sem volt ismeretlen előttünk. Több, mint húsz éve már, hogy iegy elbeszélése, a Dzsamila szerelme bejárta a világot s az alig harminc esztendős kirgiz író munkáját Aragon a világ legszebb szerelmi törté­netének nevezte. Aztán sorjáztak az Ajt- matov-írások, köztük két újabb remekmű, a Fehér hajó és A versenyló halála s most íme, itt van ez a különös írás, az életmű eddigi szakaszának kétségtelenül a szinté­zise: Az évszázadnál hosszabb ez a nap. Mítoszok és mondáik egyrészt, fantasz­tikum és sci-fi másrészt. Múlt és jörvő egy világtól még ma is eldugott kis kazah faluban s közötte persze a mindenkori — jelen. Van ebben valami nagyon jelképes, hiszen világos egyrészt, hogy a mítoszok és mondák nem élnek oly elevenen, föl­tehetően, mint eme világtól távol eső kö­zép-ázsiai vidéken, s az is köztudott, hogy épp itt készülnie^ tudósok és űrhajósok az űrutazásra, noha maga az író figyel­meztet rá, hogy „Természetesen a vilá­gunkon kívüli civilizációkkal kaocsolatos eseményeknek s mindannak, ami azokból kifolyólag történik, semmiféle rejLs alap­juk nincs. A valóságban sehol nem létez­nek sárga homo'-íi és nevadai rakéta­kilövő állomások. Az egész »kozmológiai« históriát azzal az egyetlen céllal találtam ki, hogy paradoxiális és hiperbolizált for­mában kiélezzem a föld népét fenyegető potenciális veszélyhelyzetet”. Ajtmatov példája egyébként újabb bi­zonyíték arra, hogy korunk nagy régényét rém Európában írják, hanem Japánban és Kolumbiában, Peruban és Mexikóban s a Szovjetunióban is egyre inkább előtérbe kerülnek a kis ázsiai s kaukázusi népek írói: a csuvas Ajgi s a vogul Sesztalov, a csukcs Ritheu s az avar Gamzatov, az abház Okudzsava s a kirgiz Ajtmatov ter­mészetesen. Aligha itt a bielye, hogy ma­gyarázatot találjunk erre a mindenképpen fö'lfigyeltető jelenségre, tény hogy ezek az eleddig ismeretlen világok jobban érdekel­nek bennünket, mint a már ezerszer és tízezerszer megírt európai históriák. Csak jó írók kellenek hozzá, természetszerűen. Akármilyen érdekes legyen is egy egzoti­kus világ, ha nincs (jól) megírva, halott anyag. Ezért olvashatunk annyi érdektelen afrikai vagy arab regényt. Am ami késik, nem múlik, ahogy az ábra mutatja: García Márquez friss Nobel-dlja igazolja, hogy manapság valóban Európán kívül írják a nagy regényeket, s ezt igazolja Csingiz Ajtmatov új regény-eposza is (leginkább így minősíthetnénk e különös műfajú Írást, legalábbis inkább így, mint regényként), korunk kirg:z-kazah Odüsszeiája, amely­nek már a mottója, a Grigor Narekacit idéző vers-részlet sem mindennapi: „Testem helyett vegyétek ezt a könyvet, ezt a néhány igét lelkem helyett”. A Romboid januári száma A regény, nevezetesen a legújabb szlo­vák regényirodalom a témája a Romboid januári számának is. Köztudott, hogy a szlovák irodalomtudománynak és kritiká­nak külön folyóirata van, a Romboid. Az immár tizennyolcadik évfolyamába lépett folyóirat főszerkesztője Marián Kováčik, szerkesztői Július Balco, Elena Krššáková és Pavel Vilikovský, szerkesztőbizottságá­nak tagjai: Vladimír Čerevka, Ľubomír Feldek, Peter Jaroš, Jozef Mihalkovič, Ka­rol Rosenbaum, Ján Solovič, Vincent Sabík, Stanislav Smatlák és Ján Števček. Az egyhangúságot elkerülendő, a Slo­venské Pohl'adyval ellentétben, a Rom­boidnak nem az egész évfolyamát, csupán egyetlen számát vesszük szemügyre, még­pedig a legújabb számot, az 1983-as évfo­lyam januári számát. Ez egyébként is jól sikerült számnak az ismertetésével szeret­nénk frépet adni a Romboid helyéről és jelentőségéről a szlovák és a csehszlovák irodalmi élet kontextusában. E januári szám is bizonyítja, hogy a lap valóban komolyan veszi hivatását, s ami olyannyi­ra hiányzik a csehszlovákiai magyar iro­dalmi életből, itt ömlesztve kapjuk: az elméleti írások és recenziók őzömét. Eze­ken kívül a szám voltaképpen csak lét írást közöl: Stanislav Smatlák cikkét Hu- sák elvtárs 70. születésnapja alkalmából, Vojtech Mihálik és Jana Kantorová—Báli- ková verseit s Jozef Puškáš egy elbeszé­lését. Lássuk tehát az elméleti anyagokat, amelyeiknek zöme, mint már említettük, ugyancsak a prózával foglalkozik. Minde­nekelőtt nem Is egy Írás, hanem Írások sorozata az elmúlt esztendő egyetlen, ám épp az említett írások alapján, úgy tűnik, nagyon fontos könyvéről, Rudolf Sloboda: Rozum (Az ész] című regényéről. Aztán Ivan Sulik tanulmánya „A Dzvoník-eset”- ről. Aztán Jurij Bogdanov alapos tanulmá­nya a kortárs szlovák prózáról. A recen- ziós rovatban pedig Pavol Stevček kriti­kája Andrej Chudoba: Nákaza (Rontás)

Next

/
Thumbnails
Contents