Irodalmi Szemle, 1983
1983/5 - Koncsol László: Sár, gépek, harangok
épp ezért egyetlen szobában bonyolódott le minden: alvás, étkezés, vendégfogadás. Apámhoz napokig bejárt egy tiszti tolmács, magyar fiú, szovjet egyenruhában. Mesélte, milyen az élet odakint, s milyen a háború az ő szemükkel. Feküdtem este az ágyban, éppen a Hegyi beszédet böngészve („Boldogok, akik .. de fél füllel a tolmácsot és apámat figyeltem. — Félig kilőtt T-34-esekkel is szántanak most keleten — magyarázta —, rendbeszedik őket... — Elkelne az itt is — mondta apám. — Alig maradt férfi, ló, tehén, ökör. — Mit olvasol? — szólt oda a tolmács. — Mátét — mondtam. — Szép, szép — bólogatott. Egy este valami civilt fogtak el a határban. Gyanúsnak találták, bekísérték és vallatóra fogták. Azt mondta, ismeri apámat. Behozták a konyhába, elénk tuszkolták. Apám soha sem látta. Aznap éjjel kemény lövöldözésre riadtunk föl. Azt beszélték, hogy az idegen kiugrott az ablakon, s a kert felé menekült. Megélt-e vagy meglett, senki se tudja. Később átvittek a nővéremmel Nagyráskára. Ott alig voltak katonák, s igy akartak enyhíteni az otthoni zsúfoltságon. Ráskán áthozták Béres Sanyit, hogy legyen ott egy barátom. Tömzsi fekete fiúcska volt Sanyi, s mint két kutya- vagy macskakölyök, mindjárt a földön hemperegtünk, összegabalyodva. Miféle ösztön, szomjúság vagy indulat fűtött minket, nem tudom. Gyönge hárem év múlva, negyvenhét szeptember elsején a pataki iskolakert kapujában láttuk meg újra egymást, azonos sorsban, s ott ráztunk kezet ismét, két kölyök. Mire a nővéremmel visszamehettünk a falunkba, kezdett visszazökkenni rendes medrébe az élet. Kiürült a házunk, folytak a szertartások, megkondult a harang reggel, este, s apám fölfigyelt rá, hogy egy öreg katona többször is beült a leghátulsó padba, s részt vett a szertartásban, noha, mint kiderült, sem a nyelvet, sem a liturgiát nem értette. Tőlünk Dargó felé vonult tovább.