Irodalmi Szemle, 1983

1983/2

A Madách Könyv- és Lapkiadó legújabb kiadványaiból a hónap 4 könyvét ajánlja az IRODALMI SZEMLE szerkesztősége Jaroslav Hašek Š VE J K „Nagy idők nagy embereket kívánnak. Vannak szerény, fel nem ismert hősök, akiket nem dicsőít a történelem, mint Na­póleont. Jellemrajzuk elhomályosítaná még makedóniai Nagy Sándor dicsőségét is. Manapság, a prágai utcákon járva, talál­kozhattok egy ütött-kopott férfival, aki maga sem tudja, milyen jelentős szerepet játszott a mai nagy idők történetében. Szerényen megy a dolga után, nem zak­lat senkit, és őt sem zaklatják interjúért az újságírók. Ha megkérdeznétek, hogy hívják, egyszerűen és szerényen így felel­ne: »Svejk vagyok ...« Így vezette be Elő­szavával Jaroslav Hašek a világirodalom egyik legnagyobb és legismertebb szatiri­kus regényét, melynek alcíme: Egy derék katona kalandjai a világháborúban. A könyv azóta számtalan kiadást ért meg sok világnyelven, hatodik (magyar nyelvű) kiadását, Réz Ädám fordításában és Jozef Lada híres illusztrációival most jelentette meg a Madách Kiadó. Soóky László D. I. VÁNDORLÁSA A sikeres és közismertté vált Főnix Füze­tek hatodik kötete lassú sodrású, de szen­vedélyes hangú sorokban hömpölygő vers­ciklussal prezentálja a fiatal költőt. Kép­zeletbeli főhőse, D. I. egy korunkbeli fia­tal értelmiségit, amolyan modern „gara­bonciást” idéz, aki falu-világ és gondolati lét mezsgyéjén, vergődés, ítéletmondás és halál együttesének szövevényében járja életútját, és mondja sorsát, népe történe­tét, szülőföldje történelmét — a nemzeti­ségi lét szubjektív lírával átszőtt korraj­zát. Johannes Amos Comenius A VILÁG ÚTVESZTŐJE ÉS A SZÍV PARADICSOMA A klasszikus cseh irodalom alapművének írója magyarországi tartózkodása idején latin nyelven írt. Cseh nyelven írt könyvé­nek a címe: Labyrint sveta a ráj srdce. Első magyar nyelvű kiadását (az I— XXXVII fejezetet) Dobossy László fordí­totta. A Madách Kiadó által 1977-ben ki­adott második kiadás a Mayer Judit for­dította XXXVIII—LIV fejezettel lett kiegé­szítve, s a teljes művet tartalmazza. Jelen — harmadik magyar nyelvű — kia­dás változatlan utánnyomata a hat évvel ezelőtti kiadásnak, és Ferdiš Dúsa illuszt­rációival kiegészítve méltón prezentálja a nagy középkori gondolkodó és pedagógus hatalmas szellemiségét, ítéletét kora, a harmincéves háború idejének káoszáról, valamint tiszta elképzeléseit egy emberibb és jobb élet lehetőségéről. Rdnki György A II. VILÁGHÁBORÚ TÖRTÉNETE Öriási feladatra vállalkozott a kiváló ma­gyar történetíró, amikor a hatalmas világ­égés előzményeit, történetét és világpoliti­kai-hatalmi összefüggéseit egyetlen impo­záns kötetben feldolgozta. Munkája érté­kéről és sikeréről mi sem árulkodik meg­bízhatóbban, mint hogy a nagy mű rövid idő alatt immár a harmadik kiadásban jelent meg.

Next

/
Thumbnails
Contents