Irodalmi Szemle, 1982

1982/4 - FIGYELŐ - Szilvássy József: Még egyszer a Velúrzakóröl

szont lassan, néha nagyon lassan hömpö­lyög előre a cselekmény. Problematikusnak érzem a nemlétező birkát elfogyasztó je­lenetet is. A szereplők leülnek egy asztal­hoz s minden különösebb ötlet nélkül mí­melik, hogy eszik a birkát. Mennyi olyan „ziccert” hagyott itt ki a rendező, amely- lyel a korábbi jelenetekre alapozva lelep­lezhette vagy legalább érzékeltethette vol­na a helyzet fonákságát, a munkatársak közötti kétszínű viszonyt, a megmérgezett munkahelyi légkört, a felsőbb utasítást tűzön-vízen át végrehajtó figurákat. Ehe­lyett statikus kép tárul elénk némi barok­kos zenével körítve. Ez a muzsika azonban kevés az ellenpontozáshoz, nincs külö­nösebb hatást keltő ereje. Emiatt a játék vége is egysíkúra sikerekedett, nincs elő­készítve a feloldó zárójelenet, tehát az, hogy a nem létező birkából végre újra zakó lett. Azt hiszem, nem sikerült minden eset­ben kellő funkciót adni a Narrátornak sem. Konrád néhányszor — például a Tur­ner Zsigmonddal eljátszott jelenetben, az­tán amikor Janagievéket keresve a gyer­meket babusgató asszonynál vannak — szellemes megoldást eszelt ki, jó volt, hogy a hivatalnok és Dermedzsieva egy-egy mo­nológját is a Narrátorral mondatta el, ez, mint már jeleztem, más hangvétellel és értelemmel ruházta fel a szöveget. Több esetben viszont a rendező megelégedett az­zal, hogy a Narrátor behívja a szereplőket vagy leírja az amúgy is látható helyszínt. Ezekben a jelenetekben a Narrátor — be­állításban — ismételte önmagát. A felesleges ismétlésekről és a kidolgo­zatlanságról még egy-két adalék. Jó az, hogy a segédfogalmazó figurája kirí a töb­bi közül, de már bántó, ha háromszor ugyanaz a gesztusa. Régi igazság, hogy a legapróbb rendezői ötlet is csak akkor térhet ugyanúgy vissza, ha annak valami­lyen funkciója van, különben az ismétlő­dés unalmassá válhat. Néhány fölösleges geget említek még, amelyek nemcsak közismertek, hanem úgy is tűnik, hogy itt a tréfa közben elvész a humor. Erőltetett az, hogy valamit kiönte­nek és a színfalak mögött valaki kiált, s ugyanúgy jajgat valaki, amikor a megöre- gített tisztviselő kihajítja a berámázott ok­levelet. Ugyancsak halvány ötlet, hogy Turner Zsigmond a tisztviselőnő előtt be­méri, hová álljanak Zsoróék. S nem értem, miért kell a szereplőknek egy-egy jele­net között a felhangzó zene ütemére ki­lépniük előbbi lelkiállapotukból és afféle „slattyogó” mozdulattal kimenni a szín­ről. Végül még egy fogyatékosságról, az el­ső felvonás némajelenetéről. Rendezői és színészi szempontból kidolgozatlannak tar­tom. A pantomimnek is megvannak a ma­ga törvényszerűségei, amelyeket nem lehet figyelmen kívül hagynia sem a rendező­nek, sem a színészeknek. Ez a jelenet öt­let nélküli, statikus, színészi szempontból is kimondottan rossz, s ráadásul felesle­gesen lassítja a játék tempóját. Az előadásnak van viszont több olyan jelenete, amely elsőrangú, s egyúttal jelzi azt is, hogy a rendező végig ezen az úton mehetett volna. Szellemes ötletnek tartom, hogy a két monológ során a tisztségviselő és Dermedzsieva a hivatal legkisebb he­lyiségében mondja el az igazságot, ráadá­sul a fellázadt hivatalnoknő közben át is öltözik, tehát mintegy kivetkőzik megal­kuvó, tíz éven át tűrő jelleméből. Ugyancsak sikerült, mozgalmas és ötle­tekkel teli színpadi szituáció az is, amikor Antonovék a Turner Zsigmond által életre keltett hivatalnokhoz állítanak be. Itt jól funkcionál a Narrátor is, lélektanilag is hiteles minden kapcsolat. Ugyancsak ren­dezői telitalálat a Háziasszonynál lejátszó­dó epizód. Itt Konrád több fontos konflik­tust is jó érzékkel exponál. Jól jellemzi a háziasszonyt és helyzetét, ügyesen hasz­nálja ki a Narrátort, szellemesen építi föl Zsoro színeváltozását, tehát azt, hogy be­leun a céltalannak tűnő harcba. Kár, hogy az egész előadást nem ilyen jelenetek jel­lemzik, s néhány reményt keltő felvillanás és csillogás után egy ideig a játék megint szürkévé, egyhangúvá válik. A színészek nem álltak — de egyálta­lán állnak-e valamikor? — könnyű feladat előtt. Sztratiev (Dermedzsievát, Zsorot és Evgenit kivéve) nem jellemezte egyértel­műen a figurákat, tág teret hagyott a ren­dezőnek és a színésznek is. Mindketten te­hát nemcsak a szövegre támaszkodhattak, hanem leleményességükre, fantáziájukra, művészi invenciójukra, amelynek segítségé­vel értelmezhették a színművet, és a szín­padi szituációkat. Antonov például egy bizonyos rendezői koncepcióhoz igazodva sokféleképpen el­képzelhető. Vehetjük ezt a személyt fiatal lázadónak, aki szembeszegül a bürokrati­kus módszerekkel, a jól fizetett állást él­vező hivatalnokok embertelen praktikáival. Lehet ez a figura sok küzdelmet vívott, de

Next

/
Thumbnails
Contents