Irodalmi Szemle, 1981

1981/8 - Duba Gyula: Eklekticizmus?

EKLEKTICIZMUS? Elgondolkozva forgatom számunk felragasztott szedéslevonatát, a „tükröt”, melyben a lappéldány elrendezést, alakot nyer. Olyan gondolatom támadt s azóta is foglal­koztat, hogy vajon mit szólhatnak olvasóink lapunk heterogén tartalmához, az egyes számok tartalmának tarkaságához? A versek és a széppróza nemcsak tematikai, de stílus- és hangvételbeli eltéréseihez, az elméleti írások sokrétűségéhez, történeti kér­désköreink változatosságához? Nem gyengéje-e egy folyóiratnak, ha kevésbé integ­rál, mintegy nyersen „ömleszti” anyagait és így a születés állapotában, gondolati alapelemeiben képviseli a valóságot? (Természetesen tematikus számaink kivétíelt képeznek az átlagszámokkal szemben.) Nézzük meg jelen számunkat! Realista elbeszélés és expresszív novella közös társa­ságban, etikaközpontú interjú és szemiotikái tanulmány egymás után. Hazai költők versei mellett erdélyi magyar és jugoszláviai szlovák költő versei. Akadémikus iro­dalomtörténeti tanulmány követi a nemzetiség-történeti mondanivalőjú regényrészletet. Hagyomány és avantgarde, modern költészet, a múlt novellisztikája, szülőföld és messzi tengerek — múlt, jelen és jövő. A realizmus egyensúlya és a kísérletezés nyug­talansága, nyers érzés és kimunkált gondolat, ötlet és bizonyosság. S ez rendre így volt — és lesz — múlt és jövő számainkban. Milyen erők hozzák össze és közelítik egymáshoz e végleteket? Milyen törvények határozzák meg, hogy ennyi stílusbeli-, életérzésbeli- és gondolati ellentmondás megférjen egymás mellett? Sietve kijelentem — nem magam, hanem az esetleges kételkedők megnyugtatá­sára —, hogy ez az „erő”, törvény nem véletlenszerű. A véletlenszerűség a szerkesztői munka bizonytalanságát jelentené. De a szerkesztői munka éppen olyan értelemben céltudatos, hogy a lap irodalmunk — írásbeliségünk — reális állapotát tükrözze, és munkáját, eredményeit benső ellentétei egységében láttassa. Kérdezhetnénk: milyen ellentétek és milyen egység? A választ bizonyos irodalmi kitekintés tanulságainak a megfogalmazása után tisztázzuk. Nézzünk szét más magyar nemzetiségi irodalmak háza táján! Az erdélyi irodalomnak érezhetőbben erősebbek a történelmi kötődései, szilárdabb hagyományértékű megalapozottsága és motiváltabb a közösségtudata, nyelvi- és életérzésbeli azonosságai érvényesebbek, míg a jugoszláviai magyar irodalom intenzívebben és eredményesen tájékozódik a modern világirodalmi eszmények köré­ben. Szerencsés vagy szerencsétlen-e? Lám, a dilemma! Helvzeti adottsága irodal­munknak, hogy benne mindkét írói-alkotói alapállás képviselete erőteljesen és haté­konyan jelen van, sőt dinamikus benső mozgásának erőit képviseli. Ezt az erőteret már a kezdeti Indulás, nemzetiségi irodalmunk történelmi alaphelyzete tükrözi. Fábry Zoltán expresszionizmusa, Forbáth Imre szocialista avantgardizmusa és Győry Dezső romantikus nemzetiségi realizmusa — hogy csak az alapmotívumokat említsem —, olyan markáns és valós irodalmi tények, hogy általuk, már történelmi viszonylatok­ban, kirajzolódtak az alkotói tájékozódás irányai. És amikor ma ezt a komplexumot az aktualizálás igényével összetevőire bontjuk, alapvető és irányadó fogalmakat nye­rünk: közösségi felelősségvállalás és individuális alkotói becsvágy, etikai hűség és esztétikai teremtésvágy, szolgálateszmény és egyéniségkényszer, társadalmi program és emberi egyetemesség, forma és tartalom, stílus és mondanivaló. Mindezek a tudatos alkotómunka előfeltételei. S egyben az esztétikai-etikai tájékozódás alkalmai, melyek az ösztönösségen túllépő írói egyéniség lehetőségeit adják. Duba Gyula

Next

/
Thumbnails
Contents