Irodalmi Szemle, 1981

1981/1 - Zalabai Zsigmond: Metafora ős ikonitás (tanulmány)

tartozik a montázs, az Intarzia, az hommage, az óda- és elégiaszerű portrévers is, amely ugyancsak azt bizonyítja, hogy egy-egy mű megértésiéhez (bizonyos fokon) az előzmények sora is szükségeltetik. Nagy László József AttilaI című versének „sík” metaforáját („Hogy el ne jussak soha ama síkra...”) csak a költő előd sorainak isme­retében foghatjuk föl igazán: „Az ember végül homokos / szomorú, vizes síkra ér, / szétnéz merengve és okos / fejével biccent, nem remiéi” (Reménytelenül); e) a metafora stilizált és szándékolt; jelentését a költő akarata, ileltőleg a szűkebb- tágabb szövegösszefüggés jelentékenyen beíolyásolja. Hogy az utóbbira idézzünk pél­dát: Tóth Árpád „Elmúlt az arany tó az égről” sorában a csonka metafora kiteljesítése nem okoz túlságosan nagy gondot, mert az „ég” szó — metonimikus társítás folytán — természetszerűen vonja be a metaforába a nap, napfény fogalmát is; f) a „köztesképzet” mechanizmusa irányítja a képzeletet, mederbe tereli az asszo­ciációkat, s ezáltal kizárja a parttalan értelmezés lehetőségeit. A metafora — az a—f) pontok következtében — föltételezi az olvasó aktív hozzá­járulását; szerkezetében vannak és lehetnek „meghatározatlan tárgyiasságök”, a „tárgy- metafora” (melyen az ingardeni „tárgymű” fogalmához hasonlót értek) nem szükség­szerűen esik egybe az olvasó belső értékelése által realizálódó „esztétikai metaforával”. Nyelvi, kulturális, irodalomtörténeti, poétikai meghatározottságánál fogva azonban értel­mezése csak viszonylag szabad és kötetlen. A metafora ezért irányított sugalmazás,35 irányított képzetalkotás.36 — Ikonjában az a legszebb, hogy közös eredménye költő és olvasó alkotó tevékenységének, szellemi erőfeszítésének. 35. Umberto Eco: i. m. 73. I. 36. M. B. Hester: i. m. 140. I.

Next

/
Thumbnails
Contents