Irodalmi Szemle, 1981

1981/3 - 100 éve született Bartók Béla - Cselényi László: Bartók és Joyce

Ezüstjei. Egy ezüstszobor finom feje, melyet az ötvös pirinyó kalapácsokkal dolgozott remekbe, esztendők munkája során. A test, mely a negyvennégy éves fejet emeli, törékeny, kicsi. Tudom, voltak hatalmas zeneszerzők, kik inkább potrohos sekrestyésekre hasonlítottak, vagy tehénhajcsárokra, vagy díjbirkó­zókra. De az ember, ki előttem ül, testi mivoltában is arányos, felhúrozott, zen­gő és alkotásaira kell gondolnom. 3/1/4 Kutatom múltamat, próbálom kipuhatolni, mikor találkoztam először Bartókkal? Nem a nevével persze, a műveivel. Pontosabban: a szellemével. Mert Bartók neve már negyvennyolc-negyvenkilencben, amikor az első rádiónkat vettük, fo­galom volt, s műveit, noha csak hangfogóval (értsd: csak a népdalfeldolgozá­sait), de lehetett itt-ott hallani, s én akkoriban már fülig szerelmes voltam a muzsikába. Igaz, hogy csak a klasszikusokba, Mozartba, Verdibe, Beethovenbe. A Bartók-sokk csak később s közvetve ért, a Juhász „szarvas-ének“-én keresztül. 3/2 3/2/1 Kodály és én a Kelet és a Nyugat szintézisét akartuk megteremteni. Ügy gon­doltuk, hogy alkalmasak vagyunk a feladat elvégzésére, részint népünk szár­mazása, részint hazánk földrajzi helyzete folytán, amely egyben Kelet előretolt őrhelye és Nyugat védőbástyája. 3/2/2 A regény ugyan Homéroszra és más forrásokra is támaszkodik, de az Odüsszeiái pusztán a kulcsot kínálja szimbólumaihoz. Újrateremt, nem pedig utánoz. Teljes­ségében, valamennyi dimenziójában újrateremti ezt a világot, s meg sem kí­sérli, hogy az olvasó rokonszenvét és tapasztalatait segítségül hívja. A művel egyidejűleg megalkotni egy külön világmindenséget olyan feladat, amely hatal­mas energiákat emészt fel, s az embernek nagyon szigorúan körül kell határol­nia azt a területet, amelyre tevékenysége kiterjed, hogy sikerrel járjon. 3/2/3 Az előszoba ajtókeretében áll Bartók Béla, mozdulatlanul, úgy, ahogy a fény­képein látni. Nyitom az ajtót, nyikkan a kilincs, valamelyik emeletről ideéme­lyeg egy orfeumdal, melyet polgári zongorán nyúznak, irgalmatlanul. E zörejek, zenétien recsegések között él az alkotó, ki fejében a muzsikát hordozza, az élet lármája körülveszi, a benne levő rendre figyelve, visszatol magától, elfelejt, akár az író, ki két verse között az utcán sétálva elolvasott a falon egy szigorú tömörséggel fogalmazott hatósági ebzárlat-meghosszabbítást. 3/2/4 A „Szarvas-ének“-től nyílegyenesen vezetett az út a „Cantata profaná“-ig. S on­nan tovább a kórusokig. Már Pozsonyban voltam, az Ifjú Szívekben énekeltük a Négy szlovák népdalt, Bartók reprezentatív művét a tejtestvériség szellemé­ben fogantak közül. A „Kékszakállú herceg vára“ Székely Mihály hangvolume­nével él bennem mind mostanáig, noha csak később, egy párizsi oratórikus előadáson asszimiláltam véglegesen. Félelmetesen zengett a magyar szöveg a párizsi színpadon, gondolom, ez az oka, hogy újabban még a világsztárok is magyarul éneklik Bartók egyetlen zenedrámáját. 3/1/3

Next

/
Thumbnails
Contents