Irodalmi Szemle, 1980

1980/7 - Dobos László: Évek és könyvek (visszaemlékezések)

Falnézek a költőkre, Irigylem őket, szeretnék úgy beszélni, mint ők. Nem tudok. Aprócska versikék állnak bennem össze. Kevés. Megyek a költők nyomában, szövö­getem örömös, hevülő mondataimat, aztán megtorpanok. Valahol félúton megáll bennem a szavak növése, az ujjongó lelkesedést már nem tudom követni. Ösztönösen is más­felé fordulok, recenziókat írok, népművészetünk, népművelésünk gondjait feszegetem. Irodalmunkkal együtt megéltem a sematizmus idejét: keserű, tanulságos élmény... Ez idő számomra olybá tűnik, mint önmagunk esettan szembevigyorgása. A megalázta­tások nyomása alól szabadulva, az otthon, a haza, az élet öröme terjedt közénk. A se­matizmus ezt fokozza fel, ezt torzítja éjjel-nappali tapsolássá és éljenzéssé. Futótűz­ként, heves lázként, hirtelen lobbant fel a túláradó dicsőítés, szépítés. Tudatunkban, emlékezetünkben a depresszió zsibbadtsága, nyelvünkön a hála éneke (bűn és bűn­tudat nélkül) — borzongató ellentétek. A sematizmus heveny állapota irodalmunkban viszonylag rövid — fájó, hogy egybe­esett az indulással. Köszönhető ez Fábry Zoltánnak, aki háború utáni első írásai meg­jelenésétől haláláig minden sematikus gondolat ellensége és irtója. Két, kiemelkedő jelentőségű, Kevesebb verset — több költészetet és Antisematizmus című tanulmányá­val torlaszt emel e zsákutca bejáratához. Mondván, erre irodalmi út nem vezet. Fábry a sematizmus ellenmérge. „Szolgakényelem... A legkisebb ellenállás iránya” — mondja többek köizött e rákfenéről. Rövid volt a sematizmus valós ideje, köszönhető ez Tőzsér, Cselényi költői belépő­jének is, akik vad haraggal vetették el a dogmatikus élet- és irodalomszemléletet. Nappal, esztendővel, nehezen jelölhető a sematizmus eleje és vége irodalmunkban. Ha kevés idejű is, de megjegyzett egy évtizedet, éppen az indulást; fékezett, vissza­húzó nehezék lett, visszavetette a kibontakozás lendületét. Megkésettségünk egyik állo­mása: a személyi kultusz dogmatizmusa és a sematikus irodalomszemlélet. Gondolhatnánk, történelem, lezárt korszak. Sajnos, ma is érzem lappangó-kísértő veszélyét: a nemzetiségi közélet, életünk struktúrája kedvez az előregyártott gondolat­elemeknek, a mechanikus leutánzásoknak és transzplantálásoknak. (S az ismétlődések: minden emberi mozdulat, amely önmaga ismétlésére kényszerül, előbb pózzá, majd sémává merevül.) Nemcsak a személyi kultusz szülhet sematizmust: a jövő üres, lelken­dező szépítése, a könnyítő önmagyarázatok, a fizikai és gondolati komfort, elvek kon- jukturális kisajátítása, az alibizmusok mind-mind az elsematizálódás tápszerei. Ellenségem a dogma, barátom a valóságküzdelem — így tapasztalom. Elvégeztem a főiskolát, ottmarasztalnak tanársegédnek. Irodalomelméletet tanítok,, tankönyvek társszerzője vagyok, s magam is írok ilyet. Van kenyerem, elém tették a létrát, szabad az út, ívelhetnék a tudományok magasságáig. Egyik rokonom mondja: lehetsz te még docens is. De az irodalom számomra nagyobb nyugtalanság, naponta érzem kísértését. Az irodalom, a közlés kényszerének nehéz ellenállni, talán lehetet­len is. Ezerkilencszázötvenhat tavaszán a Szlovák írók Szövetségének választmánya elismeri szervezeti létjogosultságunkat — én leszek a testület első titkára. Valami örömfélét éreztem ekkor. Bekerültem az irodalom műhelyébe, inasnak, admi­nisztrátorként. Személyes közelségbe kerülök a szlovák irodalom akkori derékhadával: V. Mináč, Ct. Stítnický, V. Mihálik, A. Plávka, P. Horov, A. Matuška, D. Tatarka, M. Pi- šút, Miroslav Válek és később Laco Novomeskývel. Kezdetben idegenkednek tőlem, hívatlan vagyok, bekerült. Évek kellenek, míg oldódik a merevség. Itt a bőrömön érzem a beidegzett történelmi érzékenység erejét. A máig érő vádakat: a magyarosítás, a nemzeti történelem hiánya, a nemzeti fejlődés késői kibontakozása. Sokszor hallom a történelmi többest: ti, magyarok... Újraélhetem a ma­gyar történelem átkait. A történelmi visszapillantó tükör szlovák szemmel nam a leg­szebb látvány. De hát én nem vagyok magyar király, sem leszármazottja semmiféle úrnak. Az utókor átkai nem mindig a címzetthez jutnak. Mondanám a magam sérelmeit, de talán még nincs hozzá bátorságom. A Szlovák írók Szövetsége izgalmas tapasztalat. Alapjában hivatal, de ez idő tájt nem az intézmény van az irodalom fölött, hanem fordítva. Történelmi jelentésű irodalmi idő: szembetűnő a szlovák művészértelmiség magabiztossága. A Szlovák Nemzeti Fel­kelés, az újkori szlovák szabadságharc most válik jelentéssé, néptudattá, a nemzet tu­datává. Most tudatosul a győzelem, s válik ihletőjévé a művészetnek: zenének, iroda­

Next

/
Thumbnails
Contents