Irodalmi Szemle, 1979

1979/7 - FIGYELŐ - Kázmér Miklós: A névfejtésről és a Földrajzi nevek etimológiai szótáráról

hangtörténetünk szabályos változásainak következményei. 2. Nyelvünk helyneveinek eredetét — főleg a század első felében — a magyar nyelvtörténészek jelentős részben tisztáz­ták. Az etimológiákat folyóiratok hasáb­jain, monográfiákban, egy kis részét pedig a Gombocz—Melich-féle, csonkán maradt magyar Etymológiai Szótárban tették köz­zé. A kutatások nem szorítkoztak kizáró­lag a magyar, belső keletkezésű és jöve­vénynevek vizsgálatára. A történeti Ma­gyarország sok nemzetiségű volt, egy-egy helynévnek gyakran élt magyar, szlovák, román, szerbhorvát vagy német változata is. A kutatók ezek megfejtése elől sem tértek ki. Ilyenformán a század derekára a megbízható etimológiák olyan nagy tö­mege halmozódott föl, amelyet már a szaktudomány is alig tudott számontarta- ni. Egyre jobban érződött egy olyan ösz- szefoglalás hiánya, amely az eredménye­ket — kritikailag értékelve — összefog­lalja, s mind a nyelvészek, mind a tör­ténészek, néprajztudósok, régészek, vala­mint a nagyközönség számára is hozzá­férhetővé teszi. A magyar nyelvtudomány e nagy adósságát törlesztette a Földrajzi nevek etimológiai szótára. A vállalkozás­nak a legjobb gazdája akadt. Kiss Lajos szakavatott etimológus (A magyar nyelv történeti—etimológiai szótárának egyik szerkesztője, szófejtő tanulmányok hosszú sorának szerzője), akinek eddigi munkás­sága már eleve biztosíték volt arra, hogy helynévkutatásunk nagy szintézise kiemel­kedő színvonalú lesz. A szerző nem elége­dett meg a korábban tisztázott etimológiák összefoglalásával és értékelésével, szám- baveszi azokat a helyneveket is, amelyek nem régen vagy éppen napjainkban kerül­tek be nyelvünkbe, s a nemzetközi szak- irodalom feldolgozásával ezek eredetéről is tájékoztat. A szótár bemutatására hadd idézzünk egy rövidebb szócikket szó szerint Is: „Selyemcsuk ’Pázmándfaluhoz tartozó te­lepülés’ 1237—40: Semyansuka: PRT. 1:775, de 1. 1216/1225: Semian: PRT. 1:640 isi. A m. R. Semján ’Simon’ szn.-nek és a sok ’falu’ főnévnek az összetétele. (Pais: MNy. 10:255; Lengyel: Győr m. 56, 79.)” — A modem lexikográfia alapelveinek meg­felelően minden szócikk igyekszik nagyon tömören minél több információt nyújtani. A szótár tájékoztatójának és rövidítésjegy­zékének segítségével az idézett szócikk sűrített fogalmazását a következőképpen bonthatjuk fel (a Tájékoztató is megte­szi ugyanezt egy másik szócikkel). A cím­szó: Selyemcsuk Pázmándfaluhoz [Győr- Sopron megye] tartozó település neve. Legkorábbi történeti adata egy 1237—40-i oklevélben, Semyansuka alakban fordul elő. Az oklevelet a pannonhalmi Szent Be­nedek rend története első kötetének 775. lapján tették közzé. A helynév rövidebb formája: Semian egy 1216-i oklevél 1225-i másolatában fordul elő (közzétéve az idézett kötet 640. lapján). A szó­cikk leglényegesebb része az etimoló­gia. A helységnév előtagja a Simon sze­mélynév régi magyar Semján alak­ja, az utótag a ’falu’ jelentésű sok településnév. A szócikket a szakirodalmi utalások zárják le: Pais Dezső a Magyar Nyelv című folyóirat 10. kötetének 255. lapján, Lengyel Alfréd „Pusztult falvak, eltűnt települések Győr megyében” című munkájának 56. és 79. lapján foglalkozott a névvel, illetőleg ezzel a névtípussal. A biztos etimológiák mellett természe­tesen szép számmal találunk olyanokat, amelyek csak azt jelzik, hogy a névtudo­mány egyelőre nem tud megnyugtató ma­gyarázatot nyújtani. Ha egyazon név ere­detére több megfejtési kísérlet is történt, a szótár — megfelelő értékeléssel — eze­ket is közli. A címszavak száma mintegy 7000, az etimológiáké azonban ennél jóval na­gyobb. Például az Esztergom szócikkében nemcsak a magyar változat, hanem a szlovák Ostrihom, illetőleg a német Gran eredete is tisztázódik, ugyanígy Győré mellett a latin Arrabonáé és a német Raabé. Eszerint a szótárt a szomszéd né­pek kutatói is haszonnal forgathatják. Ha egyik-másik etimológiát vitathatónak íté­lik, az sem baj, a polémia rendszerint hasznos, elősegíti az igazság kiderítését vagy legalábbis megközelítését. Kiss Lajos műve igen Jelentős interdisz­ciplináris jellege miatt is. Számos társa­dalmi tudomány: történeti földrajz, a tele­püléstörténet, az őstörténet, a néprajz, a régészet a helynevek vallomását igen fon­tosnak tartja. A szótár most lehetővé te­szi, hogy a kutatók ezt a forrástípust még jobban kiaknázhassák. Hogy mit jelent a szótár a nyelvtudo­mány és a névtudomány számára, azt a nyelvtörténészek számára aligha kell hangsúlyozni. Legnagyobb értéke talán a korszakzárás és a korszaknyltás: az eddigi termés betakarítása, ennek áttekintésével

Next

/
Thumbnails
Contents